Cover of The Sky Dreamer Who Drew Roads to the Stars

A Sonhadora do Céu Que Traçou Caminhos até as Estrelas

La Soñadora del Cielo Que Trazó Caminos a las Estrellas

Uma menina Cherokee que cresce contando estrelas torna-se uma engenheira secreta traçando rotas para a lua e além—e quando os segredos são levantados, volta para casa para contar às crianças que o céu também pertence a elas.

Review
Compare with:

Numa família Cherokee que valorizava o aprendizado acima de tudo, uma menina chamada Mira cresceu contando as estrelas da sua varanda.

En una familia Cherokee que valoraba el aprendizaje sobre todas las cosas, una niña llamada Mira creció contando las estrellas desde su porche.

Seus mais velhos diziam que o conhecimento era o remédio mais forte, e Mira acreditava neles.

Sus mayores decían que el conocimiento era la medicina más poderosa, y Mira les creía.

Tornou-se professora, depois estudou matemática até conquistar um lugar num laboratório secreto onde os maiores engenheiros do país trabalhavam em máquinas voadoras.

Se convirtió en maestra, luego estudió matemáticas hasta ganarse un lugar en un taller secreto donde los mejores ingenieros del país trabajaban en máquinas voladoras.

O laboratório era tão secreto que ela não podia contar a ninguém o que fazia lá.

El taller era tan secreto que no podía contarle a nadie lo que hacía allí.

Mira trabalhava em silêncio, calculando rotas para máquinas que podiam deixar a Terra e viajar para outros mundos.

Mira trabajaba en silencio, calculando rutas para máquinas que podían salir de la Tierra y viajar a otros mundos.

Ela traçou as rotas que uma nave poderia tomar para circundar a lua, passar por Marte e navegar entre planetas.

Trazó las rutas que un vehículo podría tomar para rodear la luna, pasar Marte y navegar entre planetas.

Por décadas seu nome não apareceu em lugar nenhum, porque o trabalho era secreto.

Durante décadas su nombre no apareció en ningún lugar, porque el trabajo estaba oculto.

Quando finalmente envelheceu e os segredos foram levantados, Mira começou a falar.

Cuando finalmente envejeció y se levantaron los secretos, Mira comenzó a hablar.

Ela visitou escolas em terras Cherokee e contou às crianças o que era possível.

Visitó escuelas en territorio Cherokee y les contó a los niños lo que era posible.

Ela usava seu vestido tradicional com orgulho enquanto ficava diante de salas cheias de jovens engenheiros.

Llevaba su vestido tradicional con orgullo mientras estaba de pie ante salas llenas de jóvenes ingenieros.

Ela queria que soubessem que o céu não tinha paredes—para ninguém.

Quería que supieran que el cielo no tenía paredes—para nadie.

Mira sempre soube que os sonhos viajam mais longe quando carregam suas raízes consigo.

Mira siempre supo que los sueños viajan más lejos cuando llevan sus raíces con ellos.

Moral: Sua herança e sua ambição não são opostos—são asas.

Moraleja: Tu herencia y tu ambición no son opuestos—son alas.