A Sala de Resiliência Climática
Het Klimaatbestendigheidsklasje
Um grupo de estudantes para de esperar pelos adultos e começa a mapear o calor, plantar árvores e criar recursos de resfriamento no próprio bairro.
Em uma escola em um bairro quente da cidade, um grupo de estudantes decidiu que estava cansado de esperar.
In een school in een hete stadswijk besloot een groep studenten dat ze het wachten beu waren.
Eles tinham aprendido sobre as mudanças climáticas na aula.
Ze hadden geleerd over klimaatverandering in de klas.
Mas eles queriam fazer algo real em sua própria rua.
Maar ze wilden iets echts doen op hun eigen straat.
Eles começaram mapeando o calor em seu bairro.
Ze begonnen met het in kaart brengen van de hitte in hun wijk.
Alguns quarteirões quase não tinham árvores ou sombra.
Sommige blokken hadden bijna geen bomen of schaduw.
O pavimento retinha o calor muito tempo depois que o sol se punha.
Het wegdek hield warmte vast lang nadat de zon was ondergegaan.
Os estudantes percorreram as ruas com sensores de temperatura.
De leerlingen liepen door de straten met temperatuursensoren.
Eles fizeram mapas mostrando onde estavam os pontos mais quentes.
Ze maakten kaarten die lieten zien waar de heetste plekken waren.
Depois conversaram com os vizinhos e perguntaram o que mais ajudaria.
Daarna spraken ze met buren en vroegen wat het meest zou helpen.
Alguns vizinhos queriam árvores.
Sommige buren wilden bomen.
Outros queriam um centro de resfriamento próximo.
Anderen wilden een koelcentrum in de buurt.
Um grupo de estudantes propôs um plano para plantar árvores em três ruas quentes.
Een groep leerlingen stelde een plan voor om bomen te planten langs drie hete straten.
Eles apresentaram o plano ao conselho local.
Ze presenteerden het plan aan de lokale raad.
O conselho concordou em apoiar um projeto de plantio de árvores.
De raad stemde ermee in één boomplanterproject te ondersteunen.
No dia do plantio, famílias, professores e vizinhos se reuniram para cavar e plantar.
Op de plantdag kwamen families, leraren en buren samen om te graven en te planten.
Outro grupo de estudantes trabalhou em um mapa público de resfriamento.
Een andere groep leerlingen werkte aan een openbare koelkaart.
Eles identificaram bibliotecas, centros comunitários e lojas que permaneceriam frescos durante as ondas de calor.
Ze identificeerden bibliotheken, buurthuizen en winkels die koel zouden blijven tijdens hittegolven.
Eles compartilharam o mapa com agentes de saúde locais e imprimiram cópias para moradores idosos.
Ze deelden de kaart met lokale gezondheidswerkers en drukten kopieën voor oudere bewoners.
Esses estudantes não esperaram por um programa governamental ou um famoso líder climático.
Deze leerlingen wachtten niet op een overheidsprogramma of een bekende klimaatleider.
Eles coletaram dados, ouviram sua comunidade e criaram algo útil.
Ze verzamelden gegevens, luisterden naar hun gemeenschap en creëerden iets nuttigs.
A educação climática é mais poderosa quando transforma a rua fora da escola.
Klimaatonderwijs is het krachtigst wanneer het de straat buiten de school verandert.