A Sala de Resiliência Climática
La Classe della Resilienza Climatica
Um grupo de estudantes para de esperar pelos adultos e começa a mapear o calor, plantar árvores e criar recursos de resfriamento no próprio bairro.
Em uma escola em um bairro quente da cidade, um grupo de estudantes decidiu que estava cansado de esperar.
In una scuola di un quartiere caldo della città, un gruppo di studenti ha deciso di essere stanco di aspettare.
Eles tinham aprendido sobre as mudanças climáticas na aula.
Avevano studiato il cambiamento climatico in classe.
Mas eles queriam fazer algo real em sua própria rua.
Ma volevano fare qualcosa di concreto nella propria strada.
Eles começaram mapeando o calor em seu bairro.
Hanno iniziato mappando il calore nel loro quartiere.
Alguns quarteirões quase não tinham árvores ou sombra.
Alcuni isolati non avevano quasi alberi né ombra.
O pavimento retinha o calor muito tempo depois que o sol se punha.
Il pavimento tratteneva il calore a lungo dopo il tramonto.
Os estudantes percorreram as ruas com sensores de temperatura.
Gli studenti hanno percorso le strade con sensori di temperatura.
Eles fizeram mapas mostrando onde estavam os pontos mais quentes.
Hanno creato mappe che mostravano dove si trovavano i punti più caldi.
Depois conversaram com os vizinhos e perguntaram o que mais ajudaria.
Poi hanno parlato con i vicini e chiesto cosa avrebbe aiutato di più.
Alguns vizinhos queriam árvores.
Alcuni vicini volevano alberi.
Outros queriam um centro de resfriamento próximo.
Altri volevano un centro di raffreddamento nelle vicinanze.
Um grupo de estudantes propôs um plano para plantar árvores em três ruas quentes.
Un gruppo di studenti ha proposto un piano per piantare alberi lungo tre strade calde.
Eles apresentaram o plano ao conselho local.
Hanno presentato il piano al consiglio locale.
O conselho concordou em apoiar um projeto de plantio de árvores.
Il consiglio ha accettato di sostenere un progetto di piantagione di alberi.
No dia do plantio, famílias, professores e vizinhos se reuniram para cavar e plantar.
Il giorno della piantagione, famiglie, insegnanti e vicini si sono riuniti per scavare e piantare.
Outro grupo de estudantes trabalhou em um mapa público de resfriamento.
Un altro gruppo di studenti ha lavorato su una mappa pubblica di raffreddamento.
Eles identificaram bibliotecas, centros comunitários e lojas que permaneceriam frescos durante as ondas de calor.
Hanno identificato biblioteche, centri comunitari e negozi che sarebbero rimasti freschi durante le ondate di calore.
Eles compartilharam o mapa com agentes de saúde locais e imprimiram cópias para moradores idosos.
Hanno condiviso la mappa con gli operatori sanitari locali e stampato copie per i residenti anziani.
Esses estudantes não esperaram por um programa governamental ou um famoso líder climático.
Questi studenti non hanno aspettato un programma governativo o un famoso leader climatico.
Eles coletaram dados, ouviram sua comunidade e criaram algo útil.
Hanno raccolto dati, ascoltato la loro comunità e creato qualcosa di utile.
A educação climática é mais poderosa quando transforma a rua fora da escola.
L'educazione climatica è più potente quando cambia la strada fuori dalla scuola.