A Rede de Tutores Refugiados
La Red de Tutores Refugiados
Mulheres refugiadas constroem uma rede de tutoria entre pares que ajuda crianças recém-chegadas a se recuperarem na escola enquanto dá às tutoras trabalho remunerado e reconhecimento na comunidade.
Numa sala de aula temporária num centro de acolhimento, três mães já faziam o que nenhum programa oficial havia organizado.
En un aula temporal en un centro de recepción, tres madres ya hacían lo que ningún programa oficial había organizado.
Uma traduzia as instruções para o idioma que as crianças conheciam.
Una traducía las instrucciones al idioma que los niños conocían.
Outra sentava-se ao lado de uma criança e explicava o dever de casa passo a passo.
Otra se sentaba junto a un niño y explicaba la tarea paso a paso.
Uma terceira mantinha os menores ocupados para que os estudantes mais velhos pudessem se concentrar.
Una tercera mantenía ocupados a los más pequeños para que los estudiantes mayores pudieran concentrarse.
Elas não eram pagas.
No eran pagadas.
Elas não haviam sido treinadas por um sistema escolar.
No habían sido formadas por un sistema escolar.
Mas elas sabiam como é chegar a um lugar novo e não entender nada.
Pero sabían lo que se siente al llegar a un lugar nuevo sin entender nada.
A rede cresceu lentamente.
La red creció lentamente.
A palavra se espalhou entre as famílias de que havia ajuda disponível de pessoas que partilhavam sua experiência.
La voz se corrió entre las familias de que había ayuda disponible de personas que compartían su experiencia.
Novas mães se juntaram.
Nuevas madres se unieron.
Algumas tinham sido professoras ou enfermeiras antes de fugir.
Algunas habían sido maestras o enfermeras antes de huir.
Seu conhecimento encontrou um novo propósito.
Su conocimiento encontró un nuevo propósito.
As crianças que participavam das sessões de tutoria avançavam mais rápido do que aquelas apenas nas aulas oficiais.
Los niños que asistían a las sesiones de tutoría avanzaban más rápido que quienes solo asistían a las clases oficiales.
As tutoras começaram a receber pequenos pagamentos de uma organização local que reconhecia seu trabalho.
Las tutoras comenzaron a recibir pequeños pagos de una organización local que reconocía su trabajo.
Esse reconhecimento mudou algo.
Ese reconocimiento cambió algo.
As tutoras não estavam mais apenas ajudando.
Las tutoras ya no estaban simplemente ayudando.
Elas tinham um papel, um horário e uma razão para estar em algum lugar todos os dias.
Tenían un rol, un horario y una razón para estar en algún lugar cada día.
As famílias que estavam focadas apenas na sobrevivência básica começaram a se estabilizar.
Las familias que solo se habían concentrado en la supervivencia básica comenzaron a estabilizarse.
As crianças passaram nas avaliações de sua série.
Los niños aprobaron sus evaluaciones de grado.
Algumas tutoras se matricularam em cursos de certificação para formalizar suas habilidades.
Algunas tutoras se inscribieron en cursos de certificación para formalizar sus habilidades.
A rede não substituiu o sistema escolar oficial.
La red no reemplazó al sistema escolar oficial.
Preencheu o espaço entre a chegada e o pertencimento, e foi construída inteiramente pelas pessoas que melhor entendiam esse espaço.
Llenó el espacio entre la llegada y el sentido de pertenencia, y fue construida enteramente por las personas que mejor entendían ese espacio.