Cover of The Odyssey

A Odisseia

The Odyssey

Depois de vencer uma grande guerra, um corajoso herói grego inicia sua longa jornada de volta para casa, para sua esposa e filho. Mas os deuses têm outros planos, e sua viagem se torna cheia de aventuras perigosas e criaturas mágicas.

Review
Compare with:

Oi!

Hi!

Eu sou a Deusa do GPS.

I am GPS Goddess.

Ajudo heróis a encontrar o caminho para casa.

I help heroes find their way home.

Hoje quero te contar sobre meu pior cliente.

Today I want to tell you about my worst customer ever.

Ele se chama Odisseu.

His name is Odysseus.

Quer voltar para sua ilha depois de uma grande guerra.

He wants to go home to his island after a big war.

Trabalho fácil, né?

Easy job, right?

Errado!

Wrong!

Primeiro ele vai para a ilha errada.

First, he goes to the wrong island.

Lá existem monstros enormes com um olho só!

There are big monsters with one eye!

Fico repetindo

I keep saying

Vire à esquerda!

"Turn left!"

Vire à esquerda!

"Turn left!"

Mas ele escuta?

But does he listen?

Não!

No!

Ele luta com o monstro e o deixa furioso.

He fights the monster and makes it angry.

Depois navega para outro lugar errado.

Then he sails to another wrong place.

Há mulheres belíssimas cantando.

There are beautiful ladies singing pretty songs.

Eu digo

I tell him

Siga em frente!

"Keep going straight!"

Mas ele quer ouvir a música.

But he wants to listen to the music.

O barco quase bate nas rochas!

His boat almost crashes on the rocks!

Em seguida, encontra uma ilha com uma bruxa.

Next, he finds an island with a witch.

Ela transforma os amigos dele em porcos!

She turns his friends into pigs!

Eu grito

I am shouting

Não comam a comida dela!

"Don't eat her food!"

Mas eles comem mesmo assim.

But they eat it anyway.

Agora tenho que ajudar porcos a acharem o caminho para casa.

Now I have to help pigs find their way home too.

A pior parte?

The worst part?

Ele vai para um lugar com dois monstros terríveis.

He goes to a place with two terrible monsters.

Um tem seis cabeças.

One has six heads.

O outro cria enormes redemoinhos.

The other makes big whirlpools in the water.

Minha tela de GPS enlouquece!

My GPS screen is going crazy!

Perigo!

"Danger!"

Perigo!

"Danger!"

eu digo.

I say.

Mas ele navega bem no meio!

But he sails right between them!

Depois de dez longos anos, ele finalmente me ouve.

After ten long years, he finally listens to me.

Volta para casa, para a esposa e o filho.

He goes home to his wife and son.

Eles ficam muito felizes.

They are so happy to see him.

Mas adivinha?

But guess what?

Ele nunca me deu cinco estrelas!

He never gave me five stars!

Algumas pessoas são tão mal-educadas.

Some people are so rude.

Fim.

The end.