Cover of The Heartbeat Mathematician Who Saved Lives in Code

A Matemática dos Batimentos Que Salvou Vidas em Código

De Hartslag Wiskundige Die Levens Redde in Code

Uma biofísica computacional lésbica constrói uma simulação computacional do sistema elétrico do coração humano tão precisa que detecta medicamentos perigosos antes dos ensaios clínicos — e resgata promissores que os testes em animais haviam rejeitado erroneamente.

Review
Compare with:

Um coração humano bate cerca de cem mil vezes por dia.

Een menselijk hart klopt ongeveer honderdduizend keer per dag.

Cada batida é controlada por uma onda de sinais elétricos que se movem pelo tecido muscular.

Elke slag wordt gecontroleerd door een golf van elektrische signalen die door spierweefsel bewegen.

Quando esses sinais falham, o coração pode bater muito rápido, muito devagar ou em um padrão caótico que impede o sangue de circular.

Wanneer die signalen fout gaan, kan het hart te snel, te langzaam of in een chaotisch patroon slaan dat het bloed stopt met bewegen.

Isso é chamado de arritmia.

Dit wordt een aritmie genoemd.

E pode ser fatal.

En het kan dodelijk zijn.

Uma biofísica computacional lésbica chamada Nadia dedicou sua carreira construindo um modelo do coração humano dentro de um computador.

Een lesbische computationele biofysicus genaamd Nadia besteedde haar carrière aan het bouwen van een model van het menselijk hart in een computer.

Não uma imagem do coração — uma simulação de como seus sinais elétricos se comportavam.

Niet een plaatje van het hart — een simulatie van hoe de elektrische signalen ervan zich gedroegen.

Cada célula, cada canal, cada pequeno sinal.

Elke cel, elk kanaal, elk klein signaal.

O modelo podia reproduzir batimentos cardíacos normais.

Het model kon normale hartslagen reproduceren.

Podia reproduzir os anormais também.

Het kon ook de abnormale reproduceren.

O que tornava o trabalho de Nadia importante era isto: empresas farmacêuticas testando novos medicamentos cardíacos tinham que dá-los primeiro a animais, depois a pessoas em ensaios clínicos.

Wat Nadia's werk belangrijk maakte was dit: farmaceutische bedrijven die nieuwe hartmedicijnen testen, moesten ze eerst aan dieren geven, daarna aan mensen in klinische proeven.

Isso era lento, caro e às vezes perigoso.

Dit was traag, duur en soms gevaarlijk.

O modelo de Nadia podia prever, com alta precisão, se um novo medicamento causaria uma arritmia perigosa — antes que qualquer humano o tomasse.

Nadia's model kon met hoge nauwkeurigheid voorspellen of een nieuw medicijn een gevaarlijke aritmie zou veroorzaken — voordat een mens het innam.

Três medicamentos que teriam prejudicado pacientes foram detectados pela simulação de Nadia antes de chegarem a um ensaio.

Drie medicijnen die patiënten hadden kunnen schaden, werden door Nadia's simulatie gevangen voordat ze ooit een proef bereikten.

Dois medicamentos promissores que haviam falhado nos primeiros testes em animais foram corretamente previstos como seguros em humanos pelo seu modelo, e passaram a tratar milhares de pacientes.

Twee veelbelovende geneesmiddelen die vroege dierproeven hadden gefaald, werden door haar model correct voorspeld veilig te zijn bij mensen, en gingen verder om duizenden patiënten te behandelen.

Nadia apresentou seu trabalho a uma sala cheia de cardiologistas que haviam passado carreiras ouvindo corações com estetoscópios.

Nadia presenteerde haar werk aan een kamer vol cardiologen die carrières hadden besteed aan het luisteren naar harten met stethoscopen.

Um deles disse: 'Você fez um coração de equações.'

Een van hen zei: 'U heeft een hart gemaakt van vergelijkingen.'

Nadia disse: 'O coração sempre foi feito de equações. Eu apenas aprendi a lê-las.'

Nadia zei: 'Het hart was altijd gemaakt van vergelijkingen. Ik heb gewoon geleerd ze te lezen.'