A Linguagem Secreta das Células Minúsculas
De Geheime Taal van Kleine Cellen
E se as menores partes do seu corpo pudessem falar umas com as outras de formas que você nunca imaginou? Junte-se a uma jornada incrível dentro de você mesmo para descobrir suas conversas secretas.
Sahra trabalhava sozinha no pequeno laboratório todas as noites.
Sahra werkte elke nacht alleen in het kleine laboratorium.
Ela olhava pelo microscópio por muitas horas.
Ze keek vele uren door haar microscoop.
Os outros cientistas iam para casa às cinco em ponto.
De andere wetenschappers gingen om vijf uur naar huis.
Mas Sahra ficava até meia-noite.
Maar Sahra bleef tot middernacht.
Ela estudava células minúsculas que ninguém entendia.
Ze bestudeerde piepkleine cellen die niemand begreep.
Essas células eram muito estranhas.
Deze cellen waren heel vreemd.
Elas se moviam em círculos.
Ze bewogen in cirkels.
Mudavam de cor do azul para o verde.
Ze veranderden van kleur, van blauw naar groen.
Às vezes desapareciam completamente.
Soms verdwenen ze helemaal.
Seu chefe, o doutor Miller, não acreditava em seus relatórios.
Haar baas, dr. Miller, geloofde haar verslagen niet.
Ele dizia que as células eram apenas poeira ou sujeira.
Hij zei dat de cellen gewoon stof of vuil waren.
Disse a Sahra para parar de perder tempo.
Hij zei tegen Sahra dat ze moest ophouden tijd te verspillen.
Mas Sahra sabia que algo importante estava acontecendo.
Maar Sahra wist dat er iets belangrijks gebeurde.
Numa noite de terça-feira, Sahra preparou uma nova amostra.
Op een dinsdagavond maakte Sahra een nieuw monster klaar.
Colocou-a cuidadosamente debaixo do microscópio.
Ze plaatste het voorzichtig onder de microscoop.
Depois olhou pela ocular.
Daarna keek ze door het oculair.
O que viu fez seu coração bater rápido.
Wat ze zag, deed haar hart sneller kloppen.
As células estavam construindo alguma coisa.
De cellen waren iets aan het bouwen.
Trabalhavam juntas como minúsculos operários.
Ze werkten samen als piepkleine bouwvakkers.
Primeiro fizeram pequenos quadrados.
Eerst maakten ze kleine vierkantjes.
Depois conectaram os quadrados uns aos outros.
Daarna verbonden ze de vierkanten met elkaar.
Logo criaram uma forma de triângulo perfeito.
Al snel vormden ze een perfecte driehoek.
Sahra anotou tudo o que viu.
Sahra schreef alles op wat ze zag.
Ela tirou muitas fotografias.
Ze maakte veel foto's.
Mediu o triângulo com ferramentas especiais.
Ze mat de driehoek met speciale instrumenten.
Tinha exatamente dois milímetros de largura.
Hij was precies twee millimeter breed.
Na manhã seguinte, Sahra mostrou as fotos ao doutor Miller.
De volgende ochtend liet Sahra haar foto's aan dr. Miller zien.
Ele as observou por muito tempo.
Hij bekeek ze lange tijd.
Seu rosto ficou muito sério.
Zijn gezicht werd heel ernstig.
Chamou imediatamente outros três cientistas.
Hij riep meteen drie andere wetenschappers erbij.
Isso muda tudo o que sabemos", disse baixinho o doutor Miller.
Dit verandert alles wat we weten," zei dr. Miller zachtjes.
Essas células podem pensar e planejar juntas".
Deze cellen kunnen samen denken en plannen.
Mas quando voltaram ao laboratório, algo estava errado.
Maar toen ze terug in het laboratorium kwamen, klopte er iets niet.
O triângulo havia sumido.
De driehoek was verdwenen.
As células se moviam de novo de forma aleatória.
De cellen bewogen weer willekeurig.
Pareciam células normais e sem graça.
Ze leken op normale, saaie cellen.
O doutor Miller balançou a cabeça tristemente.
Dr. Miller schudde bedroefd zijn hoofd.
Foi embora desapontado.
Hij liep teleurgesteld weg.
Os outros cientistas o seguiram.
De andere wetenschappers volgden hem.
Eles acharam que Sahra tinha cometido um erro.
Ze dachten dat Sahra een fout had gemaakt.
Sahra se sentiu muito frustrada e sozinha.
Sahra voelde zich erg gefrustreerd en alleen.
Sentou-se à sua mesa.
Ze ging aan haar bureau zitten.
Colocou a cabeça nas mãos.
Ze legde haar hoofd in haar handen.
Talvez ela estivesse louca afinal.
Misschien was ze toch gek.
Então ouviu um som minúsculo.
Toen hoorde ze een piepklein geluid.
Vinha da área do microscópio.
Het kwam uit de buurt van de microscoop.
Ela olhou de novo rapidamente pela ocular.
Ze keek snel opnieuw door het oculair.
As células tinham voltado ao trabalho.
De cellen waren weer aan het werk.
Desta vez construíam um pequeno círculo.
Dit keer bouwden ze een kleine cirkel.
Mas algo mais estava diferente agora.
Maar er was nu nog iets anders.
Uma célula brilhava em amarelo intenso.
Eén cel gloeide felgeel.
A célula amarela moveu-se lentamente para a borda.
De gele cel schoof langzaam naar de rand.
Parou bem na lente do microscópio.
Hij stopte precies bij de microscooplens.
Depois começou a piscar como uma lâmpada.
Daarna begon hij te knipperen als een lampje.
Sahra percebeu a verdade de repente.
Sahra besefte plotseling de waarheid.
As células sabiam que ela as observava.
De cellen wisten dat ze naar hen keek.
Elas só trabalhavam quando ela estava sozinha.
Ze werkten alleen wanneer zij alleen was.
Estavam tentando se comunicar com ela.
Ze probeerden met haar te communiceren.
Ela pegou o caderno e começou a escrever rapidamente.
Ze greep haar notitieboek en begon snel te schrijven.
Essa era a maior descoberta da história da ciência.
Dit was de grootste ontdekking in de geschiedenis van de wetenschap.
Mas ela precisava prová-la com cuidado.
Maar ze moest het zorgvuldig bewijzen.
Precisava de provas melhores do que fotografias.
Ze had betere bewijzen nodig dan foto's.
Sahra sorriu e preparou outra amostra.
Sahra glimlachte en maakte een nieuw monster klaar.
Ela ficaria novamente a noite inteira.
Ze zou weer de hele nacht blijven.
Aprenderia a linguagem secreta delas.
Ze zou hun geheime taal leren.
Amanhã mudaria o mundo para sempre.
Morgen zou ze de wereld voorgoed veranderen.
A célula amarela piscou três vezes.
De gele cel knipperde drie keer.
Em seguida começou a construir algo novo.
Daarna begon hij iets nieuws te bouwen.