Cover of Florence Parpart's Journey from Street Machines to Domestic Refrigerators

A Jornada de Florence Parpart das Máquinas de Rua aos Refrigeradores Domésticos

Le parcours de Florence Parpart des machines de nettoyage de rue aux réfrigérateurs domestiques

Florence Parpart foi uma inventora brilhante que criou máquinas para limpeza de ruas e cozinhas domésticas. Suas patentes ajudaram a trazer a primeira tecnologia de refrigerador das máquinas de limpeza de rua para cada geladeira doméstica.

Review
Compare with:

Florence Parpart observava a máquina de limpeza de ruas trabalhar todos os dias.

Florence Parpart regardait la machine de nettoyage des rues travailler chaque jour.

A máquina grande tinha escovas que varriam sujeira e lixo.

La grosse machine avait des brosses qui balayaient la saleté et les déchets.

Mas Florence viu um problema com o design da máquina.

Mais Florence vit un problème avec la conception de la machine.

As escovas não limpavam as ruas muito bem.

Les brosses ne nettoyaient pas très bien les rues.

Elas perdiam sujeira nos cantos e rachaduras.

Elles manquaient la saleté dans les coins et les fissures.

Florence era boa em resolver problemas mecânicos.

Florence était douée pour réparer les problèmes mécaniques.

Ela pensou sobre o limpador de ruas por muitas semanas.

Elle a pensé au balayeur de rue pendant de nombreuses semaines.

Então Florence fez mudanças para melhorar a machine.

Puis Florence apporta des modifications pour améliorer la machine.

Ela fez as escovas funcionarem melhor na limpeza das ruas.

Elle a amélioré le fonctionnement des brosses pour mieux nettoyer les rues.

Florence Parpart obteve uma patente para sua vassoura de rua aprimorada.

Florence Parpart a obtenu un brevet pour sa balayeuse de rue améliorée.

Uma patente é um documento legal que protege invenções.

Un brevet est un document légal qui protège les inventions.

Agora ela possuía os direitos de sua máquina melhorada.

Maintenant elle possédait les droits de sa machine améliorée.

Mas Florence não parou de inventar depois do street cleaner.

Mais Florence Parpart ne s'arrêta pas d'inventer après le balai de rue.

Ela olhou ao redor de sua casa procurando mais problemas para resolver.

Elle regarda autour d'elle dans sa maison pour trouver d'autres problèmes à résoudre.

Ela encontrou um grande problema na sua cozinha.

Elle a trouvé un gros problème dans sa cuisine.

Naquela época, as pessoas usavam gelo para manter a comida fria.

À cette époque, les gens utilisaient de la glace pour garder la nourriture froide.

Eles colocavam grandes blocos de gelo em caixas de madeira.

Ils mettaient de gros blocs de glace dans des boîtes en bois.

O gelo derretia rapidamente no tempo quente.

La glace fondait rapidement par temps chaud.

Então a comida estragava rapidamente.

Puis la nourriture se gâtait rapidement.

Florence observava o gelo derreter na sua cozinha todos os dias.

Florence regardait la glace fondre dans sa cuisine tous les jours.

Ela viu o leite azedar e a carne estragar rapidamente.

Elle voyait le lait tourner et la viande se gâter rapidement.

Isso desperdiçava dinheiro e às vezes deixava as famílias doentes.

Cela gaspillait de l'argent et rendait parfois les familles malades.

Florence tinha o mesmo instinto que usava para a limpeza das ruas.

Florence avait le même instinct qu'elle utilisait pour nettoyer les rues.

Ela queria fazer uma máquina que funcionasse melhor.

Elle voulait fabriquer une machine qui fonctionnait mieux.

Desta vez ela se concentrou em manter os alimentos frescos por mais tempo.

Cette fois, elle s'est concentrée sur la conservation des aliments plus longtemps.

Ela projetou um refrigerador elétrico que não precisava de gelo.

Elle conçut un réfrigérateur électrique qui n'avait pas besoin de glace.

O seu refrigerador usava eletricidade para fazer ar frio no interior.

Son réfrigérateur utilisait l'électricité pour produire de l'air froid à l'intérieur.

O ar frio mantinha os alimentos frescos por muitos dias.

L'air froid gardait les aliments frais pendant plusieurs jours.

Florence trabalhou muito para aperfeiçoar o design do seu refrigerador.

Florence a travaillé dur pour perfectionner sa conception de réfrigérateur.

Ela testou diferentes peças e fez muitas melhorias.

Elle a testé différentes pièces et apporté de nombreuses améliorations.

Finalmente, seu refrigerador elétrico funcionou perfeitamente.

Finalement, son réfrigérateur électrique fonctionnait parfaitement.

Em 1914, Florence obteve uma patente para seu refrigerador elétrico.

En 1914, Florence obtint un brevet pour son réfrigérateur électrique.

Esta foi uma invenção muito importante para as famílias americanas.

Cette invention était très importante pour les familles américaines.

O refrigerador dela mudou como as pessoas armazenavam comida em casa.

Son réfrigérateur a changé la façon dont les gens conservaient les aliments à la maison.

Antes da invenção de Florence, manter os alimentos frescos era um trabalho difícil.

Avant l'invention de Florence, conserver les aliments frais était un travail difficile.

As pessoas tinham que comprar gelo frequentemente e substituí-lo constantemente.

Les gens devaient acheter de la glace souvent et la remplacer constamment.

Muitas famílias perderam comida quando o gelo derretia muito rápido.

Beaucoup de familles ont perdu de la nourriture quand la glace fondait trop vite.

Depois da geladeira de Florence, conservar alimentos ficou muito mais fácil.

Après le réfrigérateur de Florence, conserver la nourriture devint beaucoup plus facile.

As famílias podiam armazenar leite, carne e vegetais com segurança por dias.

Les familles pouvaient conserver le lait, la viande et les légumes en toute sécurité pendant des jours.

Elas desperdiçavam menos comida e economizavam mais dinheiro.

Ils gaspillaient moins de nourriture et économisaient plus d'argent.

Florence Parpart trouxe o mesmo pensamento inteligente das ruas públicas para as casas particulares.

Florence Parpart a apporté la même réflexion intelligente des rues publiques dans les foyers privés.

Ela aprimorou máquinas que tornaram a vida diária melhor para todos.

Elle améliora les machines qui rendaient la vie quotidienne meilleure pour tous.

Hoje, quase toda casa tem um refrigerator ou fridge.

Aujourd'hui, presque chaque foyer a un réfrigérateur ou un frigo.

A maioria das pessoas não pensa muito nesta máquina doméstica.

La plupart des gens ne pensent pas beaucoup à cette machine domestique.

Mas os refrigeradores são uma das invenções mais importantes já feitas.

Mais les réfrigérateurs sont l'une des inventions les plus importantes jamais créées.

Florence Parpart foi uma inventora brilhante que resolveu problemas práticos.

Florence Parpart était une inventrice brillante qui résolvait des problèmes pratiques.

Ela melhorou a limpeza de ruas e tornou o armazenamento de alimentos mais seguro.

Elle a amélioré le nettoyage des rues et rendu la conservation des aliments plus sûre.

O seu trabalho mostra como uma pessoa pode melhorar a vida de milhões de famílias.

Son travail montre comment une personne peut améliorer la vie de millions de familles.