A Jornada de Florence Parpart das Máquinas de Rua ao Refrigerador Doméstico
Подорож Флоренс Парпарт від вуличних машин до домашнього холодильника
Florence Parpart inventou máquinas de limpeza de ruas e depois criou a primeira patente de refrigerador doméstico. Sua invenção da geladeira de cozinha mudou para sempre como as famílias armazenavam comida.
Florence Parpart caminhava pelas ruas sujas da cidade todos os dias.
Флоренс Парпарт щодня ходила брудними міськими вулицями.
Ela observou as máquinas de limpeza de rua trabalharem lentamente.
Вона спостерігала, як машини для прибирання вулиць працювали повільно.
As escovas grandes se moviam para frente e para trás pelo pavimento.
Великі щітки рухалися вперед і назад по тротуару.
Mas as máquinas deixavam muita sujeira para trás.
Але машини залишали занадто багато бруду.
Florence era uma inventora.
Флоренс була винахідницею.
Ela gostava de consertar coisas que não funcionavam bem.
Вона любила ремонтувати речі, які погано працювали.
Ela estudou a máquina de limpeza de ruas cuidadosamente.
Вона уважно вивчала машину для прибирання вулиць.
As escovas não foram projetadas adequadamente.
Щітки були неправильно сконструйовані.
Elas não conseguiam recolher todos os pequenos pedaços de lixo.
Вони не могли підібрати всі дрібні шматочки сміття.
Florence fez um design melhor para o varredor de rua.
Флоренс зробила кращу конструкцію для вуличного прибиральника.
Ela mudou como as escovas se moviam.
Вона змінила спосіб руху щіток.
A sua nova máquina limpou as ruas muito melhor.
Її нова машина набагато краще прибирала вулиці.
Florence Parpart obteve uma patente para sua máquina de limpeza de ruas aperfeiçoada em 1900.
Флоренс отримала патент на свою вдосконалену машину для прибирання вулиць у 1900 році.
Após esse sucesso, Florence observou outros problemas ao seu redor.
Після цього успіху Florence почала шукати інші проблеми навколо себе.
Ela notou algo importante na sua própria cozinha.
Вона помітила щось важливе у власній кухні.
Muitas famílias usavam caixas de gelo para manter os alimentos frios.
Багато сімей використовували льодяники, щоб зберігати їжу холодною.
As caixas de gelo tinham grandes blocos de gelo dentro delas.
Льодяні скрині мали всередині великі брили льоду.
Mas o gelo derretia muito rapidamente.
Але лід танув дуже швидко.
A água pingava por toda parte na cozinha.
Вода капала всюди на кухні.
A comida estragava quando o gelo acabava.
Їжа псувалася, коли лід закінчувався.
As famílias tinham que comprar novos blocos de gelo a cada poucos dias.
Сім'ї мали купувати нові брили льоду кожні кілька днів.
Isso custava muito dinheiro.
Це коштувало багато грошей.
Florence Parpart pensou neste problema por muito tempo.
Флоренс довго думала над цією проблемою.
Ela usou o mesmo raciocínio do seu trabalho como varredor de rua.
Вона використала те саме мислення зі своєї роботи прибиральника вулиць.
Ela queria fazer algo que funcionasse melhor para as pessoas.
Вона хотіла створити щось, що краще працювало б для людей.
Florence projetou um novo tipo de refrigerador.
Florence Parpart розробила новий тип холодильника.
O refrigerador dela usava eletricidade em vez de gelo.
Її refrigerator використовував електрику замість льоду.
O refrigerador elétrico mantinha os alimentos frios o tempo todo.
Електричний refrigerator підтримував їжу холодною весь час.
Não era mais necessário gelo.
Лід більше не потрібен був.
O refrigerador de Florence tinha peças especiais dentro.
Холодильник Florence мав спеціальні деталі всередині.
Essas peças faziam o ar frio circular ao redor da comida.
Ці частини змушували холодне повітря рухатися навколо їжі.
O ar frio ficava dentro da caixa do refrigerador.
Холодне повітря залишалося всередині коробки холодильника.
A comida permaneceu fresca por muitos dias.
Їжа залишалася свіжою протягом багатьох днів.
Em 1914, Florence Parpart obteve uma patente para seu refrigerador elétrico.
У 1914 році Флоренс Парпарт отримала патент на свій електричний холодильник.
Esta foi uma invenção muito importante.
Це був дуже важливий винахід.
O refrigerador dela mudou como as famílias armazenavam sua comida em casa.
Її refrigerator змінив те, як сім'ї зберігали їжу вдома.
Antes da invenção de Florence, manter os alimentos frescos era um trabalho muito difícil.
До винаходу Florence зберігати їжу свіжою було дуже важкою роботою.
Após a invenção de Florence, as famílias puderam armazenar alimentos facilmente.
Після її винаходу родини могли легко зберігати їжу.
Elas não precisavam comprar comida todos os dias.
Їм не потрібно було купувати їжу щодня.
A geladeira de Florence tornou-se uma das máquinas domésticas mais importantes.
Холодильник Florence став однією з найважливіших побутових машин.
Quase todas as casas têm um refrigerador hoje.
Майже в кожному домі сьогодні є холодильник.
As pessoas não pensam sobre como a geladeira funciona.
Люди не думають про те, як працює холодильник.
Mas ela mantém a comida deles segura todos os dias.
Але він щодня зберігає їхню їжу в безпеці.
Florence Parpart era uma inventora inteligente.
Флоренс Парпарт була розумною винахідницею.
Ela resolveu problemas em locais públicos primeiro.
Вона спочатку вирішувала проблеми в громадських місцях.
Depois ela consertou problemas em casas particulares.
Потім вона вирішувала проблеми в приватних будинках.
O seu trabalho melhorou a vida de milhões de pessoas.
Її робота покращила життя мільйонів людей.
Hoje, ainda usamos refrigeradores elétricos como Florence projetou.
Сьогодні ми все ще використовуємо електричні холодильники, як ті, що розробила Florence.
A invenção dela ajuda famílias ao redor do mundo todos os dias.
Її винахід допомагає сім'ям по всьому світу щодня.