A Janela Meteorológica
La Ventana Meteorológica
Uma aldeia lê um período seco de dois dias no céu e cada família responde de forma diferente: lavando cobertores, reparando um telhado, fumando peixe e expondo grão ao sol, tudo guiado pela observação do tempo.
Uma mulher está à beira do seu jardim e olha para o céu.
Una mujer está al borde de su jardín y mira al cielo.
As nuvens são altas e finas.
Las nubes son altas y delgadas.
O vento vem do leste.
El viento viene del este.
Ela já viu este padrão antes.
Ha visto este patrón antes.
Significa que vêm dois ou três dias secos.
Significa que vienen dos o tres días secos.
Ela tem uma janela.
Tiene una ventana.
Uma janela meteorológica é um período curto quando as condições são adequadas para uma tarefa específica.
Una ventana meteorológica es un período corto cuando las condiciones son adecuadas para una tarea específica.
Não se pode escolher o tempo.
No puedes elegir el clima.
Mas pode escolher o que fazer quando o tempo chega.
Pero puedes elegir qué hacer cuando llega el clima.
Hoje, a janela está aberta para lavar.
Hoy, la ventana está abierta para lavar.
Ela reúne todos os cobertores pesados e roupas grossas que estavam à espera.
Recoge todas las mantas pesadas y ropa gruesa que han estado esperando.
Estes itens precisam de sol forte e vento constante para secar.
Estos artículos necesitan sol fuerte y viento constante para secarse.
Um dia nublado deixá-los-ia húmidos e com mau cheiro.
Un día nublado los dejaría húmedos y con mal olor.
Ela lava-os agora porque o tempo está certo.
Los lava ahora porque el clima es adecuado.
O seu vizinho lê o mesmo céu e decide reparar o telhado.
Su vecino lee el mismo cielo y decide reparar el techo.
O trabalho no telhado precisa de tempo seco.
El trabajo de techo necesita clima seco.
Se chover enquanto a argila ainda está húmida, a reparação falhará.
Si llueve mientras la arcilla aún está húmeda, la reparación fallará.
Ele mistura argila e palha e começa a remendar a área danificada.
Mezcla arcilla y paja y comienza a reparar el área dañada.
Ele sabe que tem dois dias para deixá-lo endurecer.
Sabe que tiene dos días para dejarlo endurecer.
Mais adiante, outra mulher prepara-se para fumar peixe.
Más adelante, otra mujer se prepara para ahumar pescado.
Fumar funciona melhor quando o ar está seco e o vento é leve.
Ahumar funciona mejor cuando el aire está seco y el viento es ligero.
Demasiado vento dispersa o fumo.
Demasiado viento dispersa el humo.
Pouco vento deixa o fumo demasiado espesso e dá ao peixe um sabor amargo.
Muy poco viento deja el humo demasiado espeso y da al pescado un sabor amargo.
Hoje as condições são perfeitas.
Hoy las condiciones son perfectas.
Um agricultor verifica os seus armazéns de grão.
Un agricultor revisa sus almacenes de grano.
O tempo seco também é bom para espalhar grão ao sol para matar insetos.
El clima seco también es bueno para extender grano al sol para matar insectos.
Ele coloca o grão em esteiras planas no quintal.
Coloca el grano en esteras planas en el patio.
O calor do sol e o ar seco expulsarão quaisquer besouros ou larvas escondidos dentro.
El calor del sol y el aire seco expulsarán cualquier escarabajo o larva que se esconda dentro.
Cada pessoa na aldeia lê o mesmo céu mas toma uma decisão diferente.
Cada persona en la aldea lee el mismo cielo pero toma una decisión diferente.
A janela meteorológica é a mesma, mas a resposta depende do que cada família mais precisa.
La ventana meteorológica es la misma, pero la respuesta depende de lo que cada hogar necesita más.
A mulher que lavou cobertores termina ao meio-dia.
La mujer que lavó mantas termina al mediodía.
Ela dirige-se ao seu jardim.
Se dirige a su jardín.
O período seco significa que o solo será mais fácil de cavar.
El período seco significa que el suelo será más fácil de cavar.
Ela solta a terra à volta das suas plantas e adiciona composto.
Afloja la tierra alrededor de sus plantas y añade compost.
Se ela tivesse esperado pela chuva para amolecer o solo, as ervas daninhas já teriam tomado conta.
Si hubiera esperado a que la lluvia ablandara el suelo, las malas hierbas ya habrían tomado el control.
No segundo dia, os cobertores estão secos.
Para el segundo día, las mantas están secas.
O remendo do telhado endureceu.
El parche del techo se ha endurecido.
Os peixes estão fumados e armazenados.
Los peces están ahumados y almacenados.
O grão está limpo e devolvido ao seu recipiente.
El grano está limpio y devuelto a su contenedor.
Todos usaram a mesma janela de dois dias para alcançar diferentes objetivos.
Todos usaron la misma ventana de dos días para lograr diferentes objetivos.
Mas a mulher já está a olhar para o céu outra vez.
Pero la mujer ya está mirando el cielo otra vez.
As nuvens estão a engrossar do oeste.
Las nubes se están espesando desde el oeste.
A chuva vem em um ou dois dias.
La lluvia viene en uno o dos días.
Ela muda o seu plano.
Cambia su plan.
Ela move a lenha para debaixo do abrigo.
Mueve la leña bajo el refugio.
Ela cobre as esteiras de grão.
Cubre las esteras de grano.
Ela traz as ervas secas que ainda estavam lá fora.
Trae las hierbas secas que aún estaban afuera.
Quando a chuva chega, ela está pronta.
Cuando llega la lluvia, está lista.
A lenha está seca.
La leña está seca.
A comida está armazenada.
La comida está almacenada.
O jardim está preparado para absorver a água.
El jardín está preparado para absorber el agua.
Ler o tempo é uma habilidade.
Leer el clima es una habilidad.
Responder ao tempo é uma prática.
Responder al clima es una práctica.
Planear à volta do tempo é um sistema.
Planificar según el clima es un sistema.
Juntas, estas três habilidades formam uma tecnologia que não tem partes físicas.
Juntas, estas tres habilidades forman una tecnología que no tiene partes físicas.
Vive na observação, memória e timing.
Vive en la observación, la memoria y el momento.
A janela meteorológica é uma ferramenta que pertence a todos os que aprendem a ler o céu.
La ventana meteorológica es una herramienta que pertenece a todos los que aprenden a leer el cielo.
A janela meteorológica é uma ferramenta que pertence a todos os que aprendem a ler o céu e planear o seu trabalho à volta do que o tempo permite.
La ventana meteorológica es una herramienta que pertenece a todos los que aprenden a leer el cielo y planificar su trabajo según lo que el clima permite.