Cover of Mary Anderson's Winter Invention Changes Every Car

A Invenção de Inverno de Mary Anderson Muda Todos os Carros

L'invention d'hiver de Mary Anderson transforme chaque voiture

Mary Anderson viu um problema numa estrada de inverno com neve quando os motoristas não conseguiam enxergar através do para-brisa. Sua invenção simples do limpador recebeu uma patente e mudou todos os carros para sempre.

Review
Compare with:

Mary Anderson viajou para a cidade de Nova York em 1902.

Mary Anderson s'est rendue à New York en 1902.

Era um dia frio de inverno.

C'était une froide journée d'hiver.

A neve caía forte nas ruas.

La neige tombait lourdement dans les rues.

Mary viajou de bonde pela cidade nevada.

Mary voyageait en tramway à travers la ville enneigée.

Ela observou o motorista lutando contra o tempo.

Elle regardait le conducteur lutter contre les intempéries.

A neve cobriu completamente a janela da frente do bonde.

La neige recouvrait complètement la vitre avant du tramway.

O motorista não conseguia ver a estrada à frente.

Le conducteur ne pouvait pas voir la route devant lui.

Ele teve que se inclinar para fora da janela.

Il devait se pencher par sa fenêtre.

Vento frio e neve atingiram seu rosto.

Le vent froid et la neige lui frappaient le visage.

Isso aconteceu repetidas vezes durante a viagem.

Cela s'est reproduit encore et encore pendant le voyage.

Mary Anderson viu este problema claramente.

Mary Anderson voyait clairement ce problème.

O motorista estava com frio e desconfortável.

Le conducteur avait froid et était mal à l'aise.

Os passageiros não estavam seguros.

Les passagers n'étaient pas en sécurité.

O bonde se movia lentamente pelo trânsito.

Le tramway avançait lentement dans la circulation.

Outros motoristas tiveram o mesmo problema naquele dia de inverno.

D'autres conducteurs avaient le même problème ce jour d'hiver.

Todos eles se debruçaram para fora de suas janelas.

Ils se penchèrent tous par leurs fenêtres.

Eles limparam a neve dos para-brisas com as mãos.

Ils essuyaient la neige de leurs pare-brise avec leurs mains.

Isso era perigoso para todos na estrada.

C'était dangereux pour tous ceux qui étaient sur la route.

Mary Anderson era uma inventora.

Mary Anderson était une inventrice.

Ela pensou cuidadosamente sobre esse problema.

Elle réfléchit attentivement à ce problème.

Deve haver uma maneira melhor de limpar para-brisas.

Il doit y avoir un meilleur moyen de nettoyer les pare-brise.

Mary retornou para casa no Alabama após sua viagem.

Mary retourna chez elle en Alabama après son voyage.

Ela começou a trabalhar em sua invention imediatamente.

Elle commença à travailler sur son invention immédiatement.

Ela desenhou imagens da sua ideia no papel.

Elle dessina des images de son idée sur papier.

Mary projetou uma lâmina especial para para-brisas de carros.

Mary a conçu une lame spéciale pour les pare-brise de voiture.

A lâmina se moveria de um lado para o outro através do vidro.

La lame bougerait d'avant en arrière sur le verre.

Uma alavanca dentro do carro controlaria a lâmina.

Un levier à l'intérieur de la voiture contrôlerait la lame.

Os motoristas poderiam ficar aquecidos dentro dos seus carros.

Les conducteurs pouvaient rester au chaud dans leurs voitures.

Eles podiam limpar seus para-brisas sem parar.

Ils pouvaient nettoyer leur pare-brise sans s'arrêter.

As estradas seriam mais seguras para todos os viajantes.

Les routes seraient plus sûres pour tous les voyageurs.

Mary construiu sua invenção do limpador de para-brisa em 1903.

Mary a construit son invention d'essuie-glace en 1903.

Ela solicitou uma patente no mesmo ano.

Elle a déposé une demande de brevet cette même année.

O Escritório de Patentes dos Estados Unidos aprovou sua solicitação.

Le Bureau des brevets des États-Unis a approuvé sa demande.

Mary tentou vender seu limpador de para-brisa para empresas automobilísticas.

Mary a essayé de vendre son essuie-glace à des constructeurs automobiles.

As empresas não se interessaram pela invenção dela.

Les entreprises ne s'intéressaient pas à son invention.

Eles disseram que os motoristas não precisavam de limpadores de para-brisa.

Ils ont dit que les conducteurs n'avaient pas besoin d'essuie-glaces.

As empresas automobilísticas cometeram um grande erro.

Les constructeurs automobiles ont commis une grosse erreur.

Eles acharam que a invenção da Mary era desnecessária.

Ils pensaient que l'invention de Mary était inutile.

Eles não conseguiam ver o futuro dos automóveis.

Ils ne pouvaient pas voir l'avenir des automobiles.

Mary Anderson recebeu sua patente em novembro de 1903.

Mary Anderson a reçu son brevet en novembre 1903.

Ela foi a primeira pessoa a inventar um limpador de para-brisa prático.

Elle fut la première personne à inventer un essuie-glace pratique.

O número da sua patente era 743.801.

Son numéro de brevet était 743,801.

Os anos passaram lentamente.

Les années passèrent lentement.

Mais pessoas compraram carros para viagens diárias.

De plus en plus de gens achetaient des voitures pour leurs déplacements quotidiens.

Dirigir no inverno tornou-se um problema comum para muitas famílias.

La conduite hivernale est devenue un problème courant pour de nombreuses familles.

As empresas automobilísticas finalmente compreenderam a invenção de Mary.

Les constructeurs automobiles ont finalement compris l'invention de Mary.

Eles começaram a colocar limpadores de para-brisa em todos os carros novos.

Ils ont commencé à installer des essuie-glaces sur toutes les nouvelles voitures.

Todos os carros precisavam deste importante equipamento de segurança.

Chaque voiture avait besoin de cet équipement de sécurité important.

Hoje, todo carro tem limpadores de para-brisa.

Aujourd'hui, toutes les voitures ont des essuie-glaces.

Os motoristas os usam na chuva e na neve.

Les conducteurs les utilisent sous la pluie et dans la neige.

Os limpadores se movem para frente e para trás pelo para-brisa.

Les essuie-glaces bougent d'avant en arrière sur le pare-brise.

Mary Anderson resolveu um problema que todos tinham aceito.

Mary Anderson a résolu un problème que tout le monde avait accepté.

Ela tornou as estradas de inverno mais seguras para milhões de motoristas.

Elle a rendu les routes d'hiver plus sûres pour des millions de conducteurs.

Sua invenção simples salvou muitas vidas.

Son invention simple a sauvé de nombreuses vies.

Da próxima vez que você usar os limpadores de para-brisa, lembre-se de Mary Anderson.

La prochaine fois que vous utiliserez les essuie-glaces, souvenez-vous de Mary Anderson.

A ideia de uma mulher mudou como viajamos com segurança.

L'idée d'une femme a changé notre façon de voyager en sécurité.

Às vezes as melhores invenções parecem óbvias depois que alguém as cria.

Parfois, les meilleures inventions semblent évidentes après que quelqu'un les ait créées.