A História de Migração Contada por Migrantes
Het Migratieverhaal Verteld door Migranten
Jornalistas migrantes na Alemanha e no Reino Unido estão criando seus próprios veículos de mídia, contando as histórias que os meios convencionais ignoram e alcançando as comunidades que mais precisam delas.
Por muito tempo, as notícias sobre migrantes e refugiados foram escritas principalmente por jornalistas que não eram migrantes.
Lange tijd werd nieuws over migranten en vluchtelingen voornamelijk geschreven door journalisten die zelf geen migranten waren.
As histórias frequentemente se focavam em números, perigo e crise.
De verhalen richtten zich vaak op cijfers, gevaar en crises.
Raramente mostravam a vida completa das pessoas que cruzavam fronteiras.
Ze lieten zelden het volledige leven zien van de mensen die grenzen overstaken.
As comunidades migrantes notaram a lacuna entre o que viviam e o que era noticiado.
Migrantengemeenschappen merkten de kloof op tussen wat ze leefden en wat werd gerapporteerd.
Alguns decidiram criar seus próprios meios de comunicação.
Sommigen besloten hun eigen media te creëren.
Na Alemanha, um grupo de jornalistas sírios que chegaram depois de 2015 lançou um podcast em árabe e alemão.
In Duitsland lanceerde een groep Syrische journalisten die na 2015 aankwamen een podcast in het Arabisch en Duits.
Eles cobriram política, direitos habitacionais e vida cultural de dentro de sua comunidade.
Ze berichtten over politiek, woonrechten en cultureel leven vanuit hun gemeenschap.
Sua audiência cresceu rapidamente porque os ouvintes reconheciam suas próprias experiências no conteúdo.
Hun publiek groeide snel omdat luisteraars hun eigen ervaringen herkenden in de inhoud.
No Reino Unido, um coletivo de jornalistas com herança caribenha e da África Ocidental lançou um boletim informativo.
In het Verenigd Koninkrijk startte een collectief van journalisten met Caribische en West-Afrikaanse roots een nieuwsbrief.
Eles relataram mudanças políticas que afetavam diretamente suas comunidades.
Ze berichtten over beleidswijzigingen die hun gemeenschappen rechtstreeks raakten.
Eles também contaram histórias de criatividade, negócios e liderança comunitária que os meios convencionais ignoravam.
Ze vertelden ook verhalen over creativiteit, ondernemen en gemeenschapsleiderschap die reguliere media negeerden.
Em ambos os casos, contar histórias com precisão fez uma diferença real.
In beide gevallen maakte nauwkeurig verhalen vertellen een echte verandering.
Quando as histórias de migração são contadas por migrantes, informações de segurança chegam às pessoas que mais precisam.
Wanneer migratieverhalen worden verteld door migranten, bereikt veiligheidsinformatie de mensen die het het meest nodig hebben.
Quando as políticas são explicadas claramente por pessoas que as entendem por dentro, as comunidades podem responder e defender-se.
Wanneer beleid duidelijk wordt uitgelegd door mensen die het van binnenuit begrijpen, kunnen gemeenschappen reageren en voor zichzelf opkomen.
A mudança de ser sujeito de uma história para ser seu narrador muda tudo.
De verschuiving van het onderwerp van een verhaal zijn naar de verteller ervan verandert alles.
Muda quais perguntas são feitas.
Het verandert welke vragen er gesteld worden.
Muda de quem é a especialização que conta.
Het verandert wiens expertise telt.
Muda quem se sente visto.
Het verandert wie zich gezien voelt.