Cover of The Migration Story Told by Migrants

A História de Migração Contada por Migrantes

L'Histoire de Migration Racontée par des Migrants

Jornalistas migrantes na Alemanha e no Reino Unido estão criando seus próprios veículos de mídia, contando as histórias que os meios convencionais ignoram e alcançando as comunidades que mais precisam delas.

Review
Compare with:

Por muito tempo, as notícias sobre migrantes e refugiados foram escritas principalmente por jornalistas que não eram migrantes.

Pendant longtemps, les nouvelles sur les migrants et les réfugiés étaient principalement écrites par des journalistes qui n'étaient pas eux-mêmes des migrants.

As histórias frequentemente se focavam em números, perigo e crise.

Les reportages se concentraient souvent sur les chiffres, le danger et les crises.

Raramente mostravam a vida completa das pessoas que cruzavam fronteiras.

Elles montraient rarement la vie entière des personnes qui traversaient les frontières.

As comunidades migrantes notaram a lacuna entre o que viviam e o que era noticiado.

Les communautés migrantes ont remarqué le fossé entre ce qu'elles vivaient et ce qui était rapporté.

Alguns decidiram criar seus próprios meios de comunicação.

Certains ont décidé de créer leurs propres médias.

Na Alemanha, um grupo de jornalistas sírios que chegaram depois de 2015 lançou um podcast em árabe e alemão.

En Allemagne, un groupe de journalistes syriens arrivés après 2015 a lancé un podcast en arabe et en allemand.

Eles cobriram política, direitos habitacionais e vida cultural de dentro de sua comunidade.

Ils ont couvert la politique, les droits au logement et la vie culturelle depuis l'intérieur de leur communauté.

Sua audiência cresceu rapidamente porque os ouvintes reconheciam suas próprias experiências no conteúdo.

Leur audience a grandi rapidement parce que les auditeurs reconnaissaient leurs propres expériences dans le contenu.

No Reino Unido, um coletivo de jornalistas com herança caribenha e da África Ocidental lançou um boletim informativo.

Au Royaume-Uni, un collectif de journalistes d'origine caribéenne et ouest-africaine a lancé une newsletter.

Eles relataram mudanças políticas que afetavam diretamente suas comunidades.

Ils ont rapporté des changements de politique qui touchaient directement leurs communautés.

Eles também contaram histórias de criatividade, negócios e liderança comunitária que os meios convencionais ignoravam.

Ils ont également raconté des histoires de créativité, d'entreprise et de leadership communautaire que les médias dominants ignoraient.

Em ambos os casos, contar histórias com precisão fez uma diferença real.

Dans les deux cas, raconter des histoires avec précision a fait une vraie différence.

Quando as histórias de migração são contadas por migrantes, informações de segurança chegam às pessoas que mais precisam.

Quand les histoires de migration sont racontées par des migrants, les informations de sécurité atteignent les personnes qui en ont le plus besoin.

Quando as políticas são explicadas claramente por pessoas que as entendem por dentro, as comunidades podem responder e defender-se.

Quand les politiques sont expliquées clairement par des personnes qui les comprennent de l'intérieur, les communautés peuvent réagir et se défendre.

A mudança de ser sujeito de uma história para ser seu narrador muda tudo.

Le passage du statut de sujet d'une histoire à celui de narrateur change tout.

Muda quais perguntas são feitas.

Cela change les questions qui sont posées.

Muda de quem é a especialização que conta.

Cela change dont l'expertise compte.

Muda quem se sente visto.

Cela change qui se sent vu.