Cover of The Keeper Who Never Missed a Day

A Guardiã Que Nunca Faltou um Dia

La Custode Che Non Mancò Mai un Giorno

Em uma sala sem janelas cheia de carretéis de fita, uma mulher guarda silenciosamente cada registro do prédio, e no dia em que é necessária, ela é a única pronta.

Review
Compare with:

Bem abaixo de um alto prédio de escritórios, em uma sala sem janelas, uma mulher chamada Vera trabalhava sozinha.

Molto sotto un alto edificio per uffici, in una stanza senza finestre, una donna di nome Vera lavorava da sola.

Sua sala estava revestida do chão ao teto com carretéis de fita.

La sua stanza era rivestita dal pavimento al soffitto di bobine di nastro.

Cada carretel continha registros importantes de um banco, uma companhia aérea ou um hospital.

Ogni bobina conteneva importanti registrazioni per una banca, una compagnia aerea o un ospedale.

Vera conhecia cada carretel pelo nome.

Vera conosceva ogni bobina per nome.

Todos os dias, ela atualizava um cartão de papel para cada uma.

Ogni giorno aggiornava una scheda di carta per ognuna.

Ela sabia quais carretéis precisavam ser movidos naquela semana.

Sapeva quali bobine dovevano essere spostate quella settimana.

Algumas iam para o cofre, um prédio do outro lado da cidade.

Alcune andavano al caveau, un edificio dall'altra parte della città.

Na chuva e na neve, Vera carregava as fitas até lá sozinha.

Sotto la pioggia e la neve, Vera portava le nastri lì da sola.

Ela nunca faltou um dia.

Non mancò mai un giorno.

Uma tarde, um disco na sala principal do computador falhou.

Un pomeriggio, un disco nella stanza principale del computer si guastò.

Os engenheiros entraram em pânico.

Gli ingegneri andarono nel panico.

Alguém gritou que tudo tinha sumido.

Qualcuno gridò che era andato tutto perso.

Eles correram até Vera.

Corsero da Vera.

Ela foi até sua prateleira, tirou o carretel certo e o entregou.

Si avvicinò al suo scaffale, tirò fuori la bobina giusta e la consegnò.

Tudo foi restaurado.

Tutto fu ripristinato.

Ninguém lhe enviou um cartão de agradecimento.

Nessuno le mandò un biglietto di ringraziamento.

Mais tarde, um novo sistema chegou com a promessa de que o backup era agora automático e sem esforço.

In seguito, arrivò un nuovo sistema con la promessa che il backup era ora automatico e senza sforzo.

Vera sabia que isso não era bem verdade.

Vera sapeva che questo non era del tutto vero.

Alguém, em algum lugar, ainda precisava verificar.

Qualcuno, da qualche parte, doveva ancora controllare.

Alguém ainda precisava carregar a fita.

Qualcuno doveva ancora portare la nastro.