Cover of The Kitchen Where the Lab Team Became a Family

A Cozinha Onde a Equipe do Laboratório Virou Família

The Kitchen Where the Lab Team Became a Family

Durante a crise da AIDS, uma equipe de pesquisa combate um vírus mortal de dia — e se mantém viva mutuamente através de refeições de sexta-feira em uma pequena cozinha.

Review
Compare with:

Em um prédio de pesquisa durante os anos mais sombrios da crise da AIDS, uma equipe de cientistas trabalhava jornadas de doze horas.

In a research building during the darkest years of the AIDS crisis, a team of scientists worked twelve-hour days.

Eles tentavam entender um vírus que estava matando seus amigos.

They were trying to understand a virus that was killing their friends.

Alguns deles eram gays.

Some of them were gay.

Alguns eram bissexuais.

Some were bisexual.

Alguns haviam perdido pessoas no ano anterior.

Some had lost people the year before.

Alguns perderiam mais no ano seguinte.

Some would lose more the year after.

Eles nem sempre falavam sobre isso.

They did not always talk about it.

Mas eles cozinhavam juntos.

But they cooked together.

Um pesquisador chamado Tomás trouxe uma panela de casa.

One researcher named Tomás brought a pot from home.

Outra, chamada Ife, trouxe uma receita de sua mãe.

Another, named Ife, brought a recipe from her mother.

Toda sexta-feira, em vez de comer sozinhos em suas mesas, toda a equipe se reunia na pequena cozinha do segundo andar.

Every Friday, instead of eating alone at their desks, the whole team gathered in the small kitchen on the second floor.

Eles cozinhavam.

They cooked.

Eles comiam.

They ate.

Eles conversavam — nem sempre sobre o vírus, às vezes sobre música ou um filme ou algo que uma criança havia dito em casa.

They talked — not always about the virus, sometimes about music or a film or something a child had said at home.

A cozinha tornou-se um ritual.

The kitchen became a ritual.

Cientistas mais jovens entraram no laboratório e foram incluídos nas refeições de sexta-feira antes de qualquer outra coisa.

Younger scientists joined the lab and were brought into the Friday meals before anything else.

As refeições não eram opcionais.

The meals were not optional.

Eram o ponto central.

They were the point.

A equipe publicou um artigo importante naquele ano.

The team published a major paper that year.

Na seção de agradecimentos, Tomás escreveu: este trabalho foi possível graças a pessoas que se lembraram de alimentar umas às outras.

In the acknowledgements section, Tomás wrote: this work was made possible by people who remembered to feed each other.

Décadas depois, um daqueles cientistas mais jovens fez uma palestra sobre luto e resiliência.

Decades later, one of those younger scientists gave a talk about grief and resilience.

Ela disse: processamos uma perda indizível ao redor de uma mesa de cozinha enquanto nossas mãos estavam ocupadas.

She said: we processed unspeakable loss across a kitchen table while our hands were busy.

Foi assim que continuamos.

That was how we kept going.

Moral: Uma refeição compartilhada é uma das formas mais antigas de coragem.

Moral: A shared meal is one of the oldest forms of courage.