Cover of The Youth Voices Assembly

A Assembleia de Vozes da Juventude

La Asamblea de Voces Juveniles

Jovens estão construindo espaços onde suas opiniões sobre política, mídia e vida pública são levadas a sério, produzindo mudanças tangíveis em planos ambientais, reformas educacionais e programas comunitários.

Review
Compare with:

Os jovens frequentemente são falados sobre em vez de ouvidos.

Los jóvenes a menudo se habla de ellos en lugar de escucharlos.

Uma nova geração está construindo espaços onde suas opiniões sobre política, mídia e vida pública são levadas a sério e às vezes colocadas em prática.

Una nueva generación está construyendo espacios donde sus opiniones sobre política, medios y vida pública se toman en serio y a veces se actúa sobre ellas.

Essas assembleias e consultas operam de forma diferente dos programas juvenis tradicionais.

Estas asambleas y consultas operan de manera diferente a los programas juveniles tradicionales.

Participantes desenvolvem propostas concretas em vez de apenas expressar opiniões.

Los participantes desarrollan propuestas concretas en lugar de solo expresar opiniones.

Suas recomendações vão diretamente para tomadores de decisão que se comprometem com respostas reais.

Sus recomendaciones van directamente a los tomadores de decisiones que se comprometen con respuestas reales.

O processo valoriza o conhecimento juvenil como expertise legítima.

El proceso valora el conocimiento juvenil como experiencia legítima.

Os jovens que lideram este trabalho cresceram com expectativas diferentes das gerações anteriores.

Los jóvenes que lideran este trabajo han crecido con expectativas diferentes a las de generaciones anteriores.

Eles veem participação como um direito, não como um privilégio.

Ven la participación como un derecho, no como un privilegio.

Eles usam ferramentas digitais para se organizar e amplificar suas vozes.

Usan herramientas digitales para organizarse y amplificar sus voces.

Eles se conectam através de fronteiras para compartilhar estratégias e construir solidariedade.

Se conectan a través de fronteras para compartir estrategias y construir solidaridad.

Instituições estão aprendendo a se envolver de forma diferente.

Las instituciones están aprendiendo a comprometerse de manera diferente.

Governos criam conselhos consultivos juvenis com poder real.

Los gobiernos crean consejos asesores juveniles con poder real.

Escolas incorporam feedback de estudantes em decisões políticas.

Las escuelas incorporan la retroalimentación de los estudiantes en las decisiones políticas.

Organizações de mídia convidam jovens colaboradores para moldar a cobertura sobre suas próprias vidas.

Las organizaciones de medios invitan a jóvenes colaboradores a dar forma a la cobertura sobre sus propias vidas.

Os resultados aparecem em políticas mudadas.

Los resultados se muestran en políticas cambiadas.

Planos ambientais incluem recomendações desenvolvidas por jovens.

Los planes ambientales incluyen recomendaciones desarrolladas por jóvenes.

Reformas educacionais refletem contribuições de estudantes.

Las reformas educativas reflejan la aportación de los estudiantes.

Programas comunitários se adaptam com base nas necessidades identificadas pelos jovens.

Los programas comunitarios se adaptan según las necesidades identificadas por los jóvenes.

A participação produz resultados tangíveis.

La participación produce resultados tangibles.

Este movimento enfrenta resistência.

Este movimiento enfrenta resistencia.

Alguns adultos descartam vozes juvenis como inexperientes.

Algunos adultos desestiman las voces juveniles como inexpertas.

Sistemas burocráticos se movem lentamente.

Los sistemas burocráticos se mueven lentamente.

Financiamento para trabalho liderado por jovens permanece limitado.

La financiación para el trabajo liderado por jóvenes sigue siendo limitada.

Mas os jovens participantes persistem em exigir inclusão significativa.

Pero los jóvenes participantes persisten en exigir inclusión significativa.

O modelo se espalha através de redes.

El modelo se difunde a través de redes.

Assembleias bem-sucedidas compartilham seus métodos com outras comunidades.

Las asambleas exitosas comparten sus métodos con otras comunidades.

Programas de treinamento ajudam jovens a desenvolver habilidades de advocacia.

Los programas de capacitación ayudan a los jóvenes a desarrollar habilidades de defensa.

Documentação torna a abordagem replicável em diferentes contextos.

La documentación hace que el enfoque sea replicable en diferentes contextos.

O otimismo neste trabalho vem de participação real, não de simbolismo.

El optimismo en este trabajo proviene de la participación real, no del simbolismo.

Jovens veem suas ideias moldarem resultados.

Los jóvenes ven cómo sus ideas dan forma a los resultados.

Eles desenvolvem habilidades para engajamento cívico contínuo.

Desarrollan habilidades para el compromiso cívico continuo.

Eles provam que participação autêntica constrói tanto capacidade individual quanto instituições mais fortes.

Demuestran que la participación auténtica construye tanto capacidad individual como instituciones más fuertes.

Moral: Jovens trazem expertise valiosa sobre suas próprias vidas, e instituições se tornam mais fortes quando incluem significativamente vozes juvenis em decisões que os afetam.

Moral: Los jóvenes aportan experiencia valiosa sobre sus propias vidas, y las instituciones se fortalecen cuando incluyen significativamente las voces juveniles en las decisiones que los afectan.