Cover of 1 Samuel Voice of Prophets

1 Samuel Voice of Prophets

1 Самуїла: Голос пророків

This 1 Samuel retelling covers Hannah, Samuel, Saul, and David with intermediate English sentences for learners.

Review
Compare with:

Hannah prayed in Shiloh, promising her hoped-for child to God's service.

Анна щиро молилася про дитину, і Бог відповів, давши їй сина Самуїла.

Eli blessed her, and Samuel was born, learning to listen in the night.

Самуїл ріс у скинії, навчаючись чути Божий голос у нічній тиші.

God called Samuel three times before the boy realized the voice was divine.

Він став вірним пророком, ведучи Ізраїль через часи великих змін.

Messages of justice began to ripple through Israel as Samuel grew.

Народ вимагав царя, бажаючи бути схожим на інші сусідні народи.

The ark was captured by Philistines, but idols toppled wherever it stayed.

Самуїл попередив їх про ризики, але зрештою помазав Саула на царювання.

Israel begged for a king, and Samuel warned that crowns bring heavy burdens.

Саул почав добре, але непослух і страх змусили його серце відвернутися.

Saul was anointed, hiding among baggage before leading a rescue at Jabesh.

Бог послав Самуїла до Віфлеєму, щоб знайти нового лідера серед синів Єссея.

Victories against Philistines stirred hope, yet Saul's impatience led him to offer forbidden sacrifices.

Юний пастух Давид був обраний, бо Бог дивиться на серце, а не на зовнішність.

Samuel told him that obedience matters more than loud offerings.

Давид переміг велетня Голіафа однією вірою та простим камінням.

David, the youngest shepherd, calmed Saul with music and courage.

Його перемога принесла йому славу, але Саул став дуже заздрісним.

In the valley, David faced Goliath with a sling, trusting God's name.

Давид втік у пустелю, знайшовши вірного друга в сині Саула Йонатані.

Songs praising David sparked Saul's jealousy and launched a long chase.

Він поважав життя Саула, відмовляючись завдати шкоди помазанику Господньому.

Jonathan helped David escape, proving friendship can guard the future.

Самуїл помер, залишивши по собі спадщину правди та духовного керівництва.

Twice David spared Saul's life, choosing mercy instead of revenge.

Саул шукав поради в тінях, втративши спокій і Боже благословення.

Samuel died, and Saul sought answers in darkness rather than waiting for light.

Остання битва на горі Гілбоа принесла трагічний кінець правлінню Саула.

On Mount Gilboa, Saul fell, and David grieved the king he had honored.

Давид оплакував своїх друзів, готуючись прийняти відповідальність за королівство.

Moral: Listening hearts guide nations better than restless power.

Мораль: Справжнє лідерство потребує серця, яке слухає і слухається Бога.