Cover of 1 Samuel Voice of Prophets

1 Samuel Stimme der Propheten

1 Samuel Stem van Profeten

Diese 1.-Samuel-Nacherzählung behandelt Hanna, Samuel, Saul und David mit mittleren englischen Sätzen für Lernende.

Review
Compare with:

Hanna betete in Silo und versprach ihr erhofftes Kind dem Dienst Gottes.

Hanna bad in Silo en beloofde haar langverwachte kind aan Gods dienst.

Eli segnete sie, und Samuel wurde geboren und lernte in der Nacht zu hören.

Eli zegende haar en Samuel werd geboren, lerend luisteren in de nacht.

Gott rief Samuel dreimal, bevor der Junge erkannte, dass die Stimme göttlich war.

God riep Samuel drie keer voordat de jongen besefte dat de stem goddelijk was.

Botschaften der Gerechtigkeit breiteten sich in Israel aus, als Samuel heranwuchs.

Boodschappen van gerechtigheid golfden door Israël terwijl Samuel opgroeide.

Die Lade wurde von den Philistern erbeutet, doch Götzen stürzten überall, wo sie verweilte.

De ark werd door Filistijnen buitgemaakt, maar afgoden vielen overal waar hij stond.

Israel bat um einen König, und Samuel warnte, dass Kronen schwere Lasten bringen.

Israël smeekte om een koning, en Samuel waarschuwde dat kronen zware lasten meebrengen.

Saul wurde gesalbt, versteckte sich zunächst im Gepäck und führte dann die Rettung in Jabesch an.

Saul werd gezalfd, eerst verborgen tussen de bagage voordat hij de redding bij Jabes leidde.

Siege über die Philister weckten Hoffnung, doch Sauls Ungeduld ließ ihn verbotene Opfer darbringen.

Overwinningen op Filistijnen wekten hoop, maar Sauls ongeduld bracht hem ertoe verboden offers te brengen.

Samuel sagte ihm, dass Gehorsam mehr zählt als laute Opfer.

Samuel zei hem dat gehoorzaamheid belangrijker is dan luidruchtige offers.

David, der jüngste Hirte, beruhigte Saul mit Musik und Mut.

David, de jongste herder, kalmeerde Saul met muziek en moed.

Im Tal trat David Goliath mit einer Schleuder entgegen und vertraute auf Gottes Namen.

In de vallei stond David Goliath tegenover met een slinger, vertrouwend op Gods naam.

Lieder zu Davids Lob entfachteten Sauls Eifersucht und lösten eine lange Verfolgung aus.

Liederen die David prezen wekten Sauls jaloezie en ontketenden een lange achtervolging.

Jonathan half David zu fliehen und bewies, dass Freundschaft die Zukunft schützen kann.

Jonathan hielp David ontsnappen en bewees dat vriendschap de toekomst kan bewaken.

Zweimal verschonte David Sauls Leben und wählte Barmherzigkeit statt Rache.

Twee keer spaarde David Sauls leven en koos barmhartigheid boven wraak.

Samuel starb, und Saul suchte Antworten in der Dunkelheit statt auf Licht zu warten.

Samuel stierf en Saul zocht antwoorden in duisternis in plaats van te wachten op licht.

Auf dem Berg Gilboa fiel Saul, und David trauerte um den König, den er geehrt hatte.

Op de berg Gilboa viel Saul en David treurde om de koning die hij had geëerd.

Moral: Hörende Herzen führen Völker besser als ruhelose Macht.

Moraal: Luisterende harten leiden volken beter dan rusteloze macht.