1 Samuel Stimme der Propheten
1 Samuel Voz de Profetas
Diese 1.-Samuel-Nacherzählung behandelt Hanna, Samuel, Saul und David mit mittleren englischen Sätzen für Lernende.
Hanna betete in Silo und versprach ihr erhofftes Kind dem Dienst Gottes.
Ana oró en Silo y prometió que el hijo esperado serviría a Dios.
Eli segnete sie, und Samuel wurde geboren und lernte in der Nacht zu hören.
Elí la bendijo, y Samuel nació, aprendiendo a escuchar en la noche.
Gott rief Samuel dreimal, bevor der Junge erkannte, dass die Stimme göttlich war.
Dios llamó a Samuel tres veces antes de que el niño entendiera que la voz era divina.
Botschaften der Gerechtigkeit breiteten sich in Israel aus, als Samuel heranwuchs.
Mensajes de justicia comenzaron a extenderse por Israel mientras Samuel crecía.
Die Lade wurde von den Philistern erbeutet, doch Götzen stürzten überall, wo sie verweilte.
El arca fue capturada por los filisteos, pero los ídolos caían dondequiera que permanecía.
Israel bat um einen König, und Samuel warnte, dass Kronen schwere Lasten bringen.
Israel rogó por un rey, y Samuel advirtió que las coronas traen cargas pesadas.
Saul wurde gesalbt, versteckte sich zunächst im Gepäck und führte dann die Rettung in Jabesch an.
Saúl fue ungido, escondiéndose entre el equipaje antes de liderar el rescate en Jabes.
Siege über die Philister weckten Hoffnung, doch Sauls Ungeduld ließ ihn verbotene Opfer darbringen.
Las victorias sobre los filisteos despertaron esperanza, pero la impaciencia de Saúl lo llevó a ofrecer sacrificios prohibidos.
Samuel sagte ihm, dass Gehorsam mehr zählt als laute Opfer.
Samuel le dijo que la obediencia importa más que los sacrificios ruidosos.
David, der jüngste Hirte, beruhigte Saul mit Musik und Mut.
David, el pastor más joven, calmó a Saúl con música y valentía.
Im Tal trat David Goliath mit einer Schleuder entgegen und vertraute auf Gottes Namen.
En el valle, David enfrentó a Goliat con una honda, confiando en el nombre de Dios.
Lieder zu Davids Lob entfachteten Sauls Eifersucht und lösten eine lange Verfolgung aus.
Los cantos que alababan a David despertaron los celos de Saúl y provocaron una larga persecución.
Jonathan half David zu fliehen und bewies, dass Freundschaft die Zukunft schützen kann.
Jonatán ayudó a David a escapar, demostrando que la amistad puede proteger el futuro.
Zweimal verschonte David Sauls Leben und wählte Barmherzigkeit statt Rache.
Dos veces David perdonó la vida de Saúl, eligiendo misericordia en lugar de venganza.
Samuel starb, und Saul suchte Antworten in der Dunkelheit statt auf Licht zu warten.
Samuel murió, y Saúl buscó respuestas en la oscuridad en vez de esperar la luz.
Auf dem Berg Gilboa fiel Saul, und David trauerte um den König, den er geehrt hatte.
En el monte Gilboa, Saúl cayó y David lamentó al rey a quien había honrado.
Moral: Hörende Herzen führen Völker besser als ruhelose Macht.
Moral: Los corazones que escuchan guían naciones mejor que el poder inquieto.