Шістка ENIAC: Вони Винайшли Те, Як Виправляти Програму
Las Seis del ENIAC: Inventaron Cómo Arreglar un Programa
Шість жінок, найнятих для роботи з першим потужним комп'ютером у світі, не мали інструкції, тому вони винайшли мистецтво налагодження, тестування та документування коду з нуля.
Після Другої світової війни найпотужніший комп'ютер у світі стояв у будівлі у Філадельфії.
Después de la Segunda Guerra Mundial, la computadora más poderosa del mundo se encontraba en un edificio de Filadelfia.
Він називався ENIAC.
Se llamaba ENIAC.
Він заповнював цілу кімнату дротами, трубками та мигаючими вогнями.
Llenaba una habitación entera con cables, tubos y luces parpadeantes.
Шість жінок найняли, щоб змусити його працювати.
Seis mujeres fueron contratadas para hacerlo funcionar.
Їх звали Кетлін МакНалті, Джин Бартік, Бетті Голбертон, Марлін Мелцер, Рут Тейтельбаум і Френсес Спенс.
Sus nombres eran Kathleen McNulty, Jean Bartik, Betty Holberton, Marlyn Meltzer, Ruth Teitelbaum y Frances Spence.
У них не було інструкції.
No tenían manual de instrucciones.
Ніхто раніше ніколи не програмував такий комп'ютер.
Nadie había programado jamás una computadora como esta.
Їм довелося винаходити метод у процесі роботи.
Tuvieron que inventar el método sobre la marcha.
Щоб програмувати ENIAC, їм доводилося простежувати шляхи через сотні схем проводки.
Para programar el ENIAC, tenían que trazar caminos a través de cientos de diagramas de cables.
Не було екрана, на який можна було б дивитися.
No había pantalla que mirar.
Не було коду для читання в тому розумінні, в якому ми розуміємо його сьогодні.
No había código que leer de la manera en que lo entendemos hoy.
Помилка означала неправильний дріт або неправильне положення перемикача десь у стіні металу і скла.
Un error significaba un cable equivocado o una configuración de interruptor incorrecta en algún lugar de una pared de metal y vidrio.
Коли машина давала неправильну відповідь, жінки мали з'ясувати, чому.
Cuando la máquina daba la respuesta incorrecta, las mujeres tenían que descubrir por qué.
Це був початок налагодження.
Este fue el comienzo de la depuración.
Вони винайшли тестові випадки.
Inventaron casos de prueba.
Вони запускали одне й те саме обчислення кількома способами, щоб виловити помилки.
Ejecutaban el mismo cálculo de varias maneras para detectar errores.
Вони створювали письмові записи кожного налаштування, щоб обчислення можна було точно повторити.
Crearon registros escritos de cada configuración para que un cálculo pudiera repetirse exactamente.
Вони виробили звички, які зробили програмування ремеслом, якому можна навчити.
Construyeron hábitos que convirtieron la programación en un oficio que se puede enseñar.
Після війни вони перейшли до іншої роботи.
Después de la guerra, continuaron con otros trabajos.
Бетті Голбертон допомогла розробити перші програмні інструменти.
Betty Holberton ayudó a desarrollar las primeras herramientas de software.
Джин Бартік керувала командами, які будували наступне покоління комп'ютерів.
Jean Bartik dirigió equipos que construyeron la próxima generación de computadoras.
Їхні методи поширювалися без визнання, поглинуті галуззю, яка не завжди пам'ятала, звідки прийшли ці методи.
Sus métodos se extendieron sin reconocimiento, absorbidos en un campo que no siempre recordaba de dónde venían los métodos.
Але те, як програміст сьогодні перевіряє свою роботу, пише тест і веде журнал змін, ці звички були сформовані в тій кімнаті, тими шістьма жінками, з патч-кордами та терпінням.
Pero la forma en que un programador hoy revisa su trabajo, escribe una prueba y lleva un registro de lo que cambió, esos hábitos se formaron en esa sala, por esas seis mujeres, con cables de conexión y paciencia.
Мораль: Кожне ремесло потребує своїх перших майстрів, і саме забуті майстри найбільше сформували це ремесло.
Moraleja: Todo oficio necesita sus primeros maestros, y los maestros olvidados fueron quienes más lo moldearon.