Cover of The Visibility of Disabled Joy

Видимість Радості Людей з Інвалідністю

La Visibilità della Gioia Disabile

Фотограф і кінорежисер провела рік, документуючи повсякденну радість людей з інвалідністю в різних громадах, створивши проект, що кинув виклик наративам, зосередженим на дефіцитах, і показав життя з інвалідністю в усьому його людському багатстві.

Review
Compare with:

Більшість розповідей, що існують про людей з інвалідністю, — це розповіді про труднощі.

La maggior parte delle storie che esistono sulle persone disabili sono storie di difficoltà.

Це розповіді про боротьбу, втрати, медичне лікування та натхнення.

Sono storie di lotta, perdita, trattamento medico e ispirazione.

Вони служать важливим цілям. Але вони не є повною картиною.

Servono scopi importanti. Ma non sono l'immagine completa.

Люди з інвалідністю також відчувають радість. Вони сміються. Вони танцюють. Вони святкують. Вони творять.

Anche le persone disabili provano gioia. Ridono. Ballano. Festeggiano. Creano.

Вони закохуються, ділять їжу з близькими людьми та знаходять глибоке задоволення у повсякденних моментах.

Si innamorano, condividono pasti con le persone a cui tengono e trovano profonda soddisfazione nei momenti quotidiani.

Але цей бік життя людей з інвалідністю рідко показується в публічних ЗМІ, рекламі, кіно чи фотографії.

Ma questo lato della vita disabile è raramente mostrato nei media pubblici, nella pubblicità, nel cinema o nella fotografia.

Коли радість відсутня у представленні, це надсилає повідомлення: що життя людини з інвалідністю — це не життя, якому належить радість.

Quando la gioia manca dalla rappresentazione, invia un messaggio: che la vita disabile non è una vita in cui la gioia appartiene.

Фотограф і кінорежисер вирішила кинути виклик цьому.

Una fotografa e regista ha deciso di sfidare questo.

Вона створила проект, що документує радість людей з інвалідністю в багатьох різних громадах.

Ha creato un progetto che documenta la gioia delle persone disabili in molte comunità diverse.

Вона провела рік, фотографуючи та знімаючи людей з інвалідністю за тим, що вони любили.

Ha trascorso un anno a fotografare e filmare persone disabili che facevano cose che amavano.

Користувач інвалідного візка танцює на концерті. Незрячий чоловік готує вишуканий обід для своєї сім'ї. Глуха жінка сміється до болю в боках на комедійному шоу мовою жестів.

Un utente di sedia a rotelle che balla a un concerto. Un uomo cieco che cucina un pasto elaborato per la sua famiglia. Una donna sorda che ride fino a farle male i fianchi a uno spettacolo comico in lingua dei segni.

Проект не був сентиментальним. Він не зображував радість як тріумф над інвалідністю.

Il progetto non era sentimentale. Non ritraeva la gioia come un trionfo sulla disabilità.

Він просто показав, що люди з інвалідністю мають радість тому, що вони є людьми, а не тому, що подолали щось.

Mostrava semplicemente che le persone disabili hanno gioia perché sono persone, non perché abbiano superato qualcosa.

Зображення були виставлені в галереях, опубліковані в журналах та широко поширені в мережі.

Le immagini sono state esposte in gallerie, pubblicate in riviste e condivise ampiamente online.

Реакція була потужною. Глядачі з інвалідністю писали, що ніколи раніше не бачили себе представленими таким чином.

La risposta è stata potente. Spettatori disabili hanno scritto per dire che non si erano mai visti rappresentati in questo modo prima.

Глядачі без інвалідності сказали, що проект змінив їхній погляд на життя людей з інвалідністю.

Gli spettatori non disabili hanno detto che il progetto ha cambiato il loro modo di pensare alla vita disabile.

Мораль: Коли показується повнота життя з інвалідністю — включаючи радість — розуміння кожного про те, яким може бути життя, стає ширшим.

Morale: Quando viene mostrata la pienezza della vita disabile — inclusa la sua gioia — la comprensione di tutti su come può essere una vita si amplia.