Cover of The Language Revival App

Застосунок Відродження Мови

De Taalherlevingsapp

Хана, старша вчителька, і Томас, молодий розробник, створюють просту офлайн-застосунок із записами старших, що допомагає дітям і дорослим щодня практикувати свою рідну мову.

Review
Compare with:

Протягом багатьох років старійшини невеликої корінної громади турбувалися про свою мову.

Jarenlang hadden de ouderen van een kleine inheemse gemeenschap zich zorgen gemaakt over hun taal.

Молодше покоління розмовляло державною мовою в школі та на роботі.

De jongere generatie sprak de nationale taal op school en op het werk.

Стара мова досі вживалася вдома та під час церемоній, але дедалі менше дітей добре її вивчали.

De oude taal werd nog steeds thuis en bij ceremonies gebruikt, maar minder kinderen leerden het goed.

Одна зі старійшин, жінка на ім'я Хана, була вчителькою протягом сорока років.

Een oudere, een vrouw genaamd Hana, was veertig jaar lang lerares geweest.

Вона знала, що мова не вмирає відразу.

Ze wist dat een taal niet in een keer sterft.

Вона згасає, слово за словом, поки одного дня дитина не зможе назвати рослини в саду або частини рибальської сітки.

Het vervaagt, woord voor woord, totdat een kind op een dag de planten in de tuin of de delen van het visnet niet meer kan benoemen.

Хана познайомилася з молодим чоловіком із громади на ім'я Томас, який вивчав комп'ютерні науки в університеті.

Hana ontmoette een jonge man uit de gemeenschap genaamd Tomas die informatica aan de universiteit had gestudeerd.

Він повернувся додому і шукав спосіб застосувати свої навички для чогось важливого для нього.

Hij was thuisgekomen en zocht een manier om zijn vaardigheden te gebruiken voor iets wat hem belangrijk was.

Разом вони почали невеликий проєкт.

Samen begonnen ze een klein project.

Хана та троє інших старійшин почали записувати короткі фрази, привітання та словниковий запас на смартфон.

Hana en drie andere ouderen begonnen korte zinnen, begroetingen en woordenschat op te nemen op een smartphone.

Томас створив простий застосунок, який перетворював ці записи на короткі щоденні уроки.

Tomas bouwde een eenvoudige app die deze opnames omzette in korte dagelijkse lessen.

Діти могли слухати, як старійшина вимовляє слово, повторювати його і отримувати невеликі нагороди за правильні відповіді.

Kinderen konden luisteren naar een oudere die een woord zei, het herhalen en kleine beloningen verdienen voor correcte antwoorden.

Застосунок не був вишуканим.

De app was niet chic.

Він не потребував інтернету.

Het vereiste geen internet.

Він працював на дешевих телефонах, які родини вже мали.

Het werkte op de goedkope telefoons die gezinnen al hadden.

Батьки також могли користуватися ним.

Ouders konden het ook gebruiken.

Деякі дорослі, які забули частину мови, почали її знову вивчати.

Sommige volwassenen die delen van de taal waren vergeten, begonnen opnieuw te leren.

Місцева школа щоранку додала десятихвилинне заняття з використанням застосунку.

De plaatselijke school voegde elke ochtend een sessie van tien minuten toe met de app.

Протягом року діти вживали в розмовах слова, яких не чули в школі протягом двох поколінь.

Binnen een jaar gebruikten kinderen woorden in gesprekken die twee generaties lang niet in de school waren gehoord.

Хана сказала, що застосунок не врятував мову.

Hana zei dat de app de taal niet had gered.

Громада врятувала мову.

De gemeenschap redde de taal.

Застосунок просто полегшив щоденну практику.

De app maakte het gewoon gemakkelijker om elke dag te oefenen.