Газета Тюремного Поета
Die Zeitung des Gefängnisdichters
Маркус, поет у в'язниці, разом з іншими ув'язненими засновує щомісячний бюлетень, який дає їм можливість писати, бути почутими та спілкуватися.
Маркус писав вірші ще з підліткового віку.
Marcus schrieb Gedichte, seit er ein Teenager war.
Він писав у зошитах, на звороті конвертів, на будь-якому папері, який міг знайти.
Er schrieb in Notizbüchern, auf Briefumschlagrückseiten, auf jedem Papier, das er finden konnte.
Коли його відправили до в'язниці у двадцять шість років, він продовжував писати.
Als er mit sechsundzwanzig ins Gefängnis kam, schrieb er weiter.
У в'язниці була невелика бібліотека.
Das Gefängnis hatte eine kleine Bibliothek.
Бібліотекар приходила двічі на тиждень.
Eine Bibliothekarin besuchte zweimal pro Woche.
Вона помітила його зошити і запитала, чи може вона прочитати деякі його твори.
Sie bemerkte seine Notizbücher und fragte, ob sie etwas von seiner Arbeit lesen dürfe.
Він сказав так.
Er sagte ja.
Вона сказала, що його письмо ясне і чесне, і що інші люди всередині можуть отримати користь від його читання.
Sie sagte, sein Schreiben sei klar und ehrlich und andere Menschen drinnen könnten davon profitieren, es zu lesen.
Разом вони придумали ідею: щомісячний бюлетень, написаний ув'язненими для ув'язнених.
Gemeinsam kamen sie auf eine Idee: einen monatlichen Newsletter, geschrieben von Inhaftierten, für Inhaftierte.
Адміністрація в'язниці схвалила це з умовами.
Die Gefängnisverwaltung genehmigte es mit Bedingungen.
Нічого запального, жодних імен, які могли б спричинити конфлікт, жодного вмісту, що порушував правила безпеки.
Nichts Aufhetzenes, keine Namen, die Konflikte verursachen könnten, keine Inhalte, die Sicherheitsregeln verletzten.
У цих межах Маркус зібрав перший випуск.
Innerhalb dieser Grenzen stellte Marcus die erste Ausgabe zusammen.
Він попросив інших долучитися.
Er bat andere, mitzuwirken.
Деякі писали вірші.
Einige schrieben Gedichte.
Один чоловік написав коротке оповідання.
Ein Mann schrieb eine Kurzgeschichte.
Інший написав лист синові, який він ніколи не відправляв.
Ein anderer schrieb einen Brief an seinen Sohn, den er nie abgeschickt hatte.
Бюлетень друкувався на двох аркушах паперу і розповсюджувався вручну.
Der Newsletter wurde auf zwei Blättern Papier gedruckt und von Hand verteilt.
Люди читали його.
Die Leute lasen es.
Вони говорили про нього під час їжі.
Sie sprachen bei den Mahlzeiten darüber.
Деякі просили долучитися до наступного випуску.
Einige baten darum, zur nächsten Ausgabe beizutragen.
Бюлетень виходив три роки.
Der Newsletter lief drei Jahre.
Він давав людям причину писати ретельно.
Es gab den Menschen einen Grund, sorgfältig zu schreiben.
Він давав їм спосіб бути почутими без судді чи адвоката в кімнаті.
Es gab ihnen eine Möglichkeit, gehört zu werden, ohne einen Richter oder Anwalt im Raum.
Коли Маркуса звільнили, він забрав з собою примірники кожного випуску.
Als Marcus entlassen wurde, nahm er Exemplare jeder Ausgabe mit.
Пізніше він сказав, що випуск бюлетеня був найкориснішою справою, яку він зробив всередині.
Er sagte später, dass das Erstellen des Newsletters das Nützlichste war, was er drin getan hatte.
Він навчився редагувати, слухати інші голоси і створювати щось із нічого.
Er hatte gelernt zu redigieren, auf andere Stimmen zu hören und aus dem Nichts etwas zu schaffen.