Cover of Sybilla Masters: Corn Processing and the Theft of Credit

Сибілла Мастерс: Переробка Кукурудзи та Крадіжка Визнання

Sybilla Masters: Maisverarbeitung und der Diebstahl der Anerkennung

Сибілла Мастерс винайшла новий механічний метод перемелювання та очищення кукурудзи в колоніальній Америці, але коли вона поїхала до Англії в 1715 році, щоб запатентувати свою роботу, закон вимагав, щоб її чоловік Томас Мастерс тримав документ на своє ім'я.

Review
Compare with:

Сибілла Мастерс була жінкою колоніальної Америки, яка вирішила справжню механічну проблему: як молоти й очищати кукурудзу швидше та з меншими зусиллями.

Sybilla Masters war eine amerikanische Kolonistenfrau, die ein echtes mechanisches Problem löste: wie man Mais schneller und mit weniger Aufwand mahlen und reinigen kann.

На початку 1700-х років ручне перемелювання кукурудзи було повільним і виснажливим.

Im frühen 18. Jahrhundert war das Mahlen von Mais von Hand langsam und erschöpfend.

Доступні інструменти були примітивними, і ця робота лягала здебільшого на жінок і поневолених людей у домогосподарствах.

Die verfügbaren Werkzeuge waren einfach, und die Arbeit fiel größtenteils Frauen und versklavten Menschen in Haushalten zu.

Мастерс ретельно вивчила цю проблему.

Masters untersuchte das Problem sorgfältig.

Вона розробила метод товчення та очищення кукурудзи за допомогою нового механічного підходу, відмінного від стандартного розмелювання на жорнах, що застосовувалося на той час.

Sie entwickelte eine Methode zum Stampfen und Reinigen von Mais mit einem neuen mechanischen Ansatz, der sich von dem damals üblichen Mahlstein-Mahlen unterschied.

Її метод давав чистіше борошно з меншими зусиллями.

Ihr Verfahren erzeugte saubereres Mehl mit weniger Aufwand.

Коли вона поїхала до Англії в 1715 році, щоб отримати патент на свій винахід, вона зіткнулася з жорсткою правовою перешкодою.

Als sie 1715 nach England reiste, um für ihre Erfindung ein Patent zu beantragen, stieß sie auf eine harte rechtliche Mauer.

За тодішнім англійським законодавством заміжня жінка не могла мати патент на своє власне ім'я.

Nach dem damaligen englischen Recht konnte eine verheiratete Frau kein Patent auf ihren eigenen Namen halten.

Патент був виданий у 1715 році, але записаний на ім'я її чоловіка, Томаса Мастерса, а не Сибілли.

Das Patent wurde 1715 erteilt, aber es wurde auf den Namen ihres Mannes, Thomas Masters, nicht Sybilla, eingetragen.

Те саме сталося з другим винаходом, який вона привезла до Англії.

Dasselbe geschah mit einer zweiten Erfindung, die sie nach England mitbrachte.

Сибілла також розробила метод переробки листя пальметто у капелюхи та чепці.

Sybilla entwickelte auch eine Methode zur Verarbeitung von Palmettoblättern zu Hüten und Hauben.

Цей патент також було записано на ім'я Томаса.

Auch dieses Patent wurde auf Thomas' Namen eingetragen.

Сибілла Мастерс була винахідницею.

Sybilla Masters war die Erfinderin.

Томас Мастерс тримав юридичні документи.

Thomas Masters hielt die rechtlichen Dokumente.

Історія переважно запам'ятала ім'я на папері.

Die Geschichte hat größtenteils den Namen auf dem Papier im Gedächtnis behalten.

Її історія нагадує, що винахід і юридичне визнання — це не одне й те саме.

Ihre Geschichte ist eine Erinnerung daran, dass Erfindung und rechtliche Anerkennung nicht dasselbe sind.

Багато жінок протягом всієї історії знаходили справжні рішення реальних проблем.

Viele Frauen haben im Laufe der Geschichte echte Lösungen für echte Probleme geschaffen.

Однак записи часто велися таким чином, щоб стерти їх.

Die Aufzeichnungen wurden jedoch oft geschrieben, um sie zu löschen.

Мораль: Ім'я, пропущене в документі, не стирає розум, який створив цей твір.

Moral: Ein Name, der aus einem Dokument fehlt, löscht nicht den Geist, der das Werk geschaffen hat.