Cover of Florence Parpart's Journey From Street Machines to Domestic Fridge

Подорож Флоренс Парпарт від вуличних машин до домашнього холодильника

El Viaje de Florence Parpart de las Máquinas de Calle al Refrigerador Doméstico

Флоренс Парпарт винайшла машини для прибирання вулиць, а пізніше створила перший патент на домашній холодильник. Її винахід кухонного холодильника назавжди змінив те, як сім'ї зберігали їжу.

Review
Compare with:

Флоренс Парпарт щодня ходила брудними міськими вулицями.

Florence Parpart caminaba por las calles sucias de la ciudad todos los días.

Вона спостерігала, як машини для прибирання вулиць працювали повільно.

Ella observó las máquinas limpiadoras de calles trabajar lentamente.

Великі щітки рухалися вперед і назад по тротуару.

Los cepillos grandes se movían de un lado a otro sobre el pavimento.

Але машини залишали занадто багато бруду.

Pero las máquinas dejaban demasiada suciedad atrás.

Флоренс була винахідницею.

Florence era una inventora.

Вона любила ремонтувати речі, які погано працювали.

Le gustaba arreglar cosas que no funcionaban bien.

Вона уважно вивчала машину для прибирання вулиць.

Estudió cuidadosamente la máquina barredora de calles.

Щітки були неправильно сконструйовані.

Los cepillos no estaban diseñados correctamente.

Вони не могли підібрати всі дрібні шматочки сміття.

No podían recoger todos los pedazos pequeños de basura.

Флоренс зробила кращу конструкцію для вуличного прибиральника.

Florence hizo un mejor diseño para el street cleaner.

Вона змінила спосіб руху щіток.

Ella cambió cómo se movían los cepillos.

Її нова машина набагато краще прибирала вулиці.

Su nueva máquina limpiaba las calles mucho mejor.

Флоренс отримала патент на свою вдосконалену машину для прибирання вулиць у 1900 році.

Florence Parpart obtuvo una patente para su barredora de calles mejorada en 1900.

Після цього успіху Florence почала шукати інші проблеми навколо себе.

Después de ese éxito, Florence observó otros problemas a su alrededor.

Вона помітила щось важливе у власній кухні.

Se dio cuenta de algo importante en su propia cocina.

Багато сімей використовували льодяники, щоб зберігати їжу холодною.

Muchas familias usaban cajas de hielo para mantener fría la comida.

Льодяні скрині мали всередині великі брили льоду.

Las cajas de hielo tenían grandes bloques de hielo dentro de ellas.

Але лід танув дуже швидко.

Pero el hielo se derretía muy rápidamente.

Вода капала всюди на кухні.

El agua goteaba por toda la cocina.

Їжа псувалася, коли лід закінчувався.

La comida se echaba a perder cuando se acababa el hielo.

Сім'ї мали купувати нові брили льоду кожні кілька днів.

Las familias tenían que comprar bloques de hielo nuevos cada pocos días.

Це коштувало багато грошей.

Esto costaba mucho dinero.

Флоренс довго думала над цією проблемою.

Florence Parpart pensó en este problema durante mucho tiempo.

Вона використала те саме мислення зі своєї роботи прибиральника вулиць.

Usó el mismo razonamiento de su trabajo como barrendera.

Вона хотіла створити щось, що краще працювало б для людей.

Quería hacer algo que funcionara mejor para las personas.

Florence Parpart розробила новий тип холодильника.

Florence diseñó un nuevo tipo de refrigerador.

Її refrigerator використовував електрику замість льоду.

Su refrigerador usaba electricidad en lugar de hielo.

Електричний refrigerator підтримував їжу холодною весь час.

El refrigerador eléctrico mantenía los alimentos fríos todo el tiempo.

Лід більше не потрібен був.

Ya no se necesitaba hielo.

Холодильник Florence мав спеціальні деталі всередині.

El refrigerador de Florence tenía partes especiales adentro.

Ці частини змушували холодне повітря рухатися навколо їжі.

Estas partes hacían que el aire frío circulara alrededor de la comida.

Холодне повітря залишалося всередині коробки холодильника.

El aire frío se mantuvo dentro de la caja del refrigerador.

Їжа залишалася свіжою протягом багатьох днів.

La comida se mantuvo fresca durante muchos días.

У 1914 році Флоренс Парпарт отримала патент на свій електричний холодильник.

En 1914, Florence Parpart obtuvo una patente para su refrigerador eléctrico.

Це був дуже важливий винахід.

Esta fue una invención muy importante.

Її refrigerator змінив те, як сім'ї зберігали їжу вдома.

Su refrigerador cambió la forma en que las familias guardaban su comida en casa.

До винаходу Florence зберігати їжу свіжою було дуже важкою роботою.

Antes de la invención de Florence, mantener los alimentos frescos era un trabajo muy difícil.

Після її винаходу родини могли легко зберігати їжу.

Después de su invención, las familias pudieron almacenar comida fácilmente.

Їм не потрібно було купувати їжу щодня.

No necesitaban comprar comida todos los días.

Холодильник Florence став однією з найважливіших побутових машин.

El refrigerador de Florence se convirtió en una de las máquinas domésticas más importantes.

Майже в кожному домі сьогодні є холодильник.

Hoy en día, casi todos los hogares tienen un refrigerador.

Люди не думають про те, як працює холодильник.

La gente no piensa en cómo funciona el refrigerador.

Але він щодня зберігає їхню їжу в безпеці.

Pero mantiene su comida segura todos los días.

Флоренс Парпарт була розумною винахідницею.

Florence Parpart era una inventora inteligente.

Вона спочатку вирішувала проблеми в громадських місцях.

Primero solucionó problemas en lugares públicos.

Потім вона вирішувала проблеми в приватних будинках.

Luego solucionó problemas en hogares privados.

Її робота покращила життя мільйонів людей.

Su trabajo mejoró la vida de millones de personas.

Сьогодні ми все ще використовуємо електричні холодильники, як ті, що розробила Florence.

Hoy en día, todavía usamos refrigeradores eléctricos como los que diseñó Florence.

Її винахід допомагає сім'ям по всьому світу щодня.

Su invención ayuda a familias de todo el mundo todos los días.