Cover of The Engineer Who Rode Every Train

Інженерка, Яка Проїхала Кожним Потягом

Die Ingenieurin, Die Jeden Zug Befuhr

Залізнична інженерка отримує дивне завдання: їздити кожним потягом, запитувати пасажирів, що робить їх нещасними, і виправляти це один проект за раз.

Review
Compare with:

У жвавому королівстві потяги перевозили людей від міста до міста.

In einem geschäftigen Königreich beförderten Züge Menschen von Stadt zu Stadt.

Потяги були швидкими, але не комфортними.

Die Züge waren schnell, aber nicht komfortabel.

Сидіння були жорсткими.

Die Sitze waren hart.

Повітря було затхлим.

Die Luft war stickig.

Вікна були заклиненими.

Die Fenster klemmten.

Люди приїжджали втомленими й незадоволеними.

Die Menschen kamen müde und unglücklich an.

Одного дня до залізничної компанії приєдналась молода інженерка на ім'я Дена.

Eines Tages trat eine junge Ingenieurin namens Dena dem Eisenbahnunternehmen bei.

Її керівник дав їй незвичайне завдання.

Ihr Chef gab ihr eine ungewöhnliche Aufgabe.

Він сказав їй піти і з'ясувати, що робить мандрівників нещасними.

Er sagte ihr, sie solle herausfinden, was die Reisenden unglücklich machte.

Тому Дена їздила потягом щодня.

Also fuhr Dena jeden Tag Zug.

Вона розмовляла з пасажирами в дорозі.

Sie sprach unterwegs mit Fahrgästen.

Вона запитувала, що болить у спині.

Sie fragte, was ihren Rücken schmerzte.

Вона запитувала, що робить повітря поганим.

Sie fragte, was die Luft schlecht machte.

Вона записувала кожну скаргу.

Sie schrieb jede Beschwerde auf.

Потім вона пішла до свого креслярського столу.

Dann ging sie zu ihrem Zeichentisch.

Вона спроектувала сидіння, які можна було відкидати назад.

Sie entwarf Sitze, die sich zurücklehnen ließen.

Вона знайшла спосіб впускати свіже повітря без шуму.

Sie fand einen Weg, frische Luft ohne Lärm hereinzulassen.

Вона спроектувала вікна, які пасажири справді могли відкривати.

Sie entwarf Fenster, die Fahrgäste wirklich öffnen konnten.

Вона покращила освітлення у вагоні-ресторані.

Sie verbesserte die Beleuchtung im Speisewagen.

Один за одним потяги ставали приємнішими.

Nach und nach wurden die Züge angenehmer.

Пасажири приїжджали відпочилими й щасливими.

Die Fahrgäste kamen ausgeruht und glücklich an.

Проекти Дени поширились і на потяги інших країн.

Denas Entwürfe verbreiteten sich auch auf Züge in anderen Ländern.

Але її ім'я так і не з'явилось у книгах з інженерії.

Aber ihr Name erschien nie in den Ingenieurbüchern.

Потяги пам'ятали, навіть якщо книги ні.

Die Züge erinnerten sich, auch wenn die Bücher es nicht taten.