Cover of Sister Mary Kenneth: Teaching Computers to Speak Simply

Сестра Мері Кеннет: Вчила Комп'ютери Говорити Просто

Suor Mary Kenneth: Insegnare ai Computer a Parlare in Modo Semplice

Черниця, закохана в математику, допомогла створити мову, що дозволяла кожному програмувати комп'ютер, і присвятила своє життя тому, щоб усі мали можливість навчитися.

Review
Compare with:

Жила черниця, яка вірила, що комп'ютери мають належати всім.

C'era una suora che credeva che i computer dovessero appartenere a tutti.

Її звали сестра Мері Кеннет Келлер.

Il suo nome era Suor Mary Kenneth Keller.

Вона носила рясу і любила математику.

Indossava un abito religioso e amava la matematica.

Вона також вірила, що нова мова може відкрити двері до комп'ютерів для звичайних людей.

Credeva anche che un nuovo linguaggio potesse aprire la porta dell'informatica alle persone comuni.

Вона приєдналася до проекту в Дартмутському коледжі.

Si unì a un progetto al Dartmouth College.

Проект створював мову програмування BASIC.

Il progetto stava costruendo un linguaggio chiamato BASIC.

Мета була проста: написати код, який міг читати і розуміти початківець.

L'obiettivo era semplice: scrivere codice che un principiante potesse leggere e capire.

Не лише експерти.

Non solo esperti.

Не лише інженери.

Non solo ingegneri.

Будь-хто.

Chiunque.

Сестра Мері Кеннет була однією з дуже небагатьох жінок у кімнаті.

Suor Mary Kenneth era una delle pochissime donne nella stanza.

Вона була єдиною черницею.

Era certamente l'unica suora.

Чоловіки навколо неї іноді піднімали брови.

Gli uomini intorno a lei a volte alzavano le sopracciglia.

Вона продовжувала працювати.

Continuò a lavorare.

BASIC став реальністю.

BASIC divenne realtà.

Студенти тепер могли написати коротку програму за кілька хвилин.

Gli studenti potevano ora scrivere un breve programma in pochi minuti.

Вчителі могли використовувати його на уроках.

Gli insegnanti potevano usarlo in classe.

Дослідники могли швидко перевіряти ідеї.

I ricercatori potevano testare idee rapidamente.

Мова сказала світу: щоб думати за допомогою комп'ютера, не потрібно бути спеціалістом.

Il linguaggio disse al mondo: non devi essere uno specialista per pensare con un computer.

Сестра Мері Кеннет повернулася до свого коледжу, Коледжу Кларк в Айові.

Suor Mary Kenneth tornò al suo college, il Clarke College in Iowa.

Там вона збудувала кафедру комп'ютерних наук з нуля.

Lì costruì un dipartimento di informatica dal nulla.

Вона доводила кожному, хто готовий був слухати, що комп'ютери — це не лише інструменти для інженерів.

Argomentò con chiunque volesse ascoltare che i computer non erano solo strumenti per ingegneri.

Вони були інструментами для медсестер, митців, істориків, для кожного, хто хотів думати чіткіше.

Erano strumenti per infermieri, artisti, storici, per chiunque volesse pensare in modo più chiaro.

Вона консультувала Національний науковий фонд щодо того, як викладати комп'ютерні науки.

Consigliò la National Science Foundation su come insegnare l'informatica.

Вона носила рясу, сидячи поруч з інженерами у костюмах.

Indossava il suo abito religioso mentre sedeva accanto a ingegneri in giacca e cravatta.

Вона ніколи не вважала це дивним.

Non trovò mai questo strano.

Її іноді називають однією з перших людей у США, які здобули ступінь доктора комп'ютерних наук.

È talvolta citata come una delle prime persone negli Stati Uniti a conseguire un dottorato in informatica.

Вона використала цей ступінь не для того, щоб піднятися вище, а щоб відчиняти двері ширше.

Usò quella credenziale non per salire più in alto, ma per aprire porte più larghe.

Мораль: Найпотужніше, чому можна навчити, — це те, як навчати себе самого.

Morale: La cosa più potente che puoi insegnare è come insegnare a te stesso.