Cover of The Maid Who Named Ten Thousand Stars

Служниця, Яка Назвала Десять Тисяч Зірок

Das Hausmädchen, Das Zehntausend Sterne Benannte

Покоївка, запрошена до обсерваторії, виявляє, що може читати небо краще за будь-кого, тихо називаючи десять тисяч зірок, якими світ користується і сьогодні.

Review
Compare with:

Молода жінка на ім'я Вілла перетнула море зі Шотландії до Америки з невеликими грошима і великими надіями.

Eine junge Frau namens Willa überquerte das Meer von Schottland nach Amerika mit wenig Geld und großen Hoffnungen.

Вона знайшла роботу прибираючи будинок професора, який вивчав зірки.

Sie fand Arbeit beim Putzen des Hauses eines Professors, der die Sterne erforschte.

Професор керував великою обсерваторією, де люди рахували і сортували світло з неба.

Der Professor leitete eine große Sternwarte, wo Menschen Licht aus dem Himmel zählten und sortierten.

Одного дня професору знадобилась допомога з числами.

Eines Tages brauchte der Professor Hilfe mit Zahlen.

Він попросив Віллу вийти з кухні.

Er bat Willa, aus der Küche zu kommen.

Вілла сіла за стіл і подивилась на довгі аркуші зі світловими візерунками.

Willa setzte sich an einen Tisch und betrachtete die langen Blätter mit Lichtmustern.

Вона побачила речі, які інші пропустили.

Sie sah Dinge, die die anderen übersehen hatten.

Вона створила нову систему сортування візерунків.

Sie erstellte ein neues System zum Sortieren der Muster.

Професору це сподобалось.

Dem Professor gefiel es.

Він залишив її.

Er behielt sie.

Вілла підрахувала і назвала більше десяти тисяч зірок.

Willa zählte und benannte mehr als zehntausend Sterne.

Вона знайшла нові зірки, які раптово яскраво спалахували, а потім гасли.

Sie fand neue Sterne, die plötzlich hell leuchteten und dann verblassten.

Вона знайшла великі хмари газу, що пливли у космосі.

Sie fand große Gaswolken, die im Weltraum schwebten.

Вона отримувала мало платні і мало визнання.

Sie verdiente wenig Lohn und wenig Anerkennung.

Її ім'я з'являлось маленьким у публікаціях, тоді як ім'я професора з'являлось великим.

Ihr Name erschien klein in den Arbeiten, während der Name des Professors groß erschien.

Але небо не переймалось іменами.

Aber der Himmel kümmerte sich nicht um Namen.

Зірки, які Вілла підрахувала і назвала, залишились у великих каталогах назавжди.

Die Sterne, die Willa gezählt und benannt hatte, blieben für immer in den großen Katalogen.