Cover of The Engineer Who Connected Everyone But Refused Fame

Інженер, який з'єднав усіх, але відмовився від слави

El Ingeniero Que Conectó a Todos Pero Rechazó la Fama

Що відбувається, коли хтось створює щось дивовижне, що допомагає всім, але не хоче отримувати за це визнання? Ця історія показує, як справжні герої більше дбають про допомогу іншим, ніж про славу.

Review
Compare with:

У Великому Цифровому Королівстві багато сіл хотіли обмінюватися повідомленнями одне з одним.

En el Gran Reino Digital, muchas aldeas querían compartir mensajes entre sí.

Однак шляхи повідомлень часто заплутувалися і збивали з пантелику.

Sin embargo, los caminos de los mensajes a menudo se enredaban y confundían.

Повідомлення губилися або ходили по колу вічно.

Los mensajes se perdían o daban vueltas en círculos para siempre.

Села не могли нормально з'єднуватися через ці проблеми.

Los pueblos no podían conectarse correctamente debido a estos problemas.

У королівстві жила мудра інженерка на ім'я Роза.

Una sabia ingeniera llamada Rosa vivía en el reino.

Вона вивчала заплутані стежки багато років.

Ella estudió los senderos enredados durante muchos años.

Тоді Роза створила чарівне рішення під назвою Заклинання Мосту.

Entonces Rosa creó una solución mágica llamada el Hechizo del Puente.

Це заклинання допомагало повідомленням знаходити найкращий шлях до місця призначення.

Este hechizo ayudó a los mensajes a encontrar el mejor camino hacia su destino.

Це також зупиняло повідомлення від нескінченного кружляння.

También evitaba que los mensajes dieran vueltas sin fin.

Завдяки Заклинанню Мосту Рози, села по всьому королівству нарешті змогли з'єднатися.

Gracias al Hechizo del Puente de Rosa, los pueblos de todo el reino finalmente pudieron conectarse.

Заклинання дозволило тисячам сіл безпечно обмінюватися повідомленнями.

El hechizo hizo posible que miles de aldeas compartieran mensajes de manera segura.

Незабаром усе Цифрове Королівство було з'єднане завдяки винаходу Рози.

Pronto, todo el Reino Digital estuvo conectado a través del invento de Rosa.

Люди назвали цю мережу Великою Павутиною.

La gente llamó a la red la Gran Telaraña.

Багато людей хотіли називати Розу Матір'ю Великої Мережі.

Muchas personas querían llamar a Rosa la Madre de la Gran Red.

Вони казали, що вона заслуговує на цей особливий титул.

Dijeron que ella merecía este título especial.

Однак Роза завжди відмовлялася від цієї честі.

Sin embargo, Rosa siempre rechazaba este honor.

Вона пояснювала, що багато людей разом допомагали будувати Велику Павутину.

Ella explicaba que muchas personas ayudaron a construir la Gran Red juntas.

Роза вірила, що жодна окрема людина не могла створити таке велике досягнення.

Rosa creía que ninguna persona sola había creado un logro tan grande.

Роза продовжувала тихо працювати, поки інші отримували славу.

Rosa continuó su trabajo en silencio mientras otros recibían la fama.

Вона була щаслива, знаючи, що її Заклинання Мосту допомогло мільйонам людей з'єднатися.

Ella estaba feliz sabiendo que su Hechizo del Puente ayudó a millones de personas a conectarse.

Королівство стало сильнішим, бо села могли ділитися знаннями і допомагати одне одному.

El reino se hizo más fuerte porque las aldeas pudieron compartir conocimiento y ayudarse unas a otras.

Скромність Рози надихнула інших інженерів працювати разом.

La actitud humilde de Rosa inspiró a otros ingenieros a trabajar juntos.

Мораль: Справжня величність приходить від допомоги іншим досягти успіху, а не від пошуку особистої слави.

Moraleja: La verdadera grandeza viene de ayudar a otros a triunfar, no de buscar gloria personal.