Cover of Dr Ghez Finds the Invisible Space Monster

Д-р Гез знаходить невидимого космічного монстра

Dr Ghez Finds the Invisible Space Monster

Докторка Гез думала, що знає про космос усе, доки її телескоп не знайшов те, чого не мало існувати. Тепер їй потрібно розв'язати загадку істоти, яку ніхто не може побачити.

Review
Compare with:

Д-р Андреа Гез поглянула на нічне небо.

Dr. Andrea Ghez looked up at the night sky.

Вона хотіла розв'язати велику таємницю.

She wanted to solve a big mystery.

Вчені вірили, що в космосі існують чорні діри.

Scientists believed black holes existed in space.

Але ніхто не міг цього довести.

But nobody could prove it.

Чорні діри — це невидимі монстри у просторі.

Black holes are invisible monsters in space.

Вони поїдають зірки та планети.

They eat stars and planets.

Вони такі сильні, що світло не може вирватися з них.

They are so strong that light cannot escape them.

Як знайти щось, чого не можна побачити?

How do you find something you cannot see?

Андреа вигадала розумну ідею.

Andrea had a smart idea.

Вона вирішила спостерігати за зірками біля чорних дір.

She would watch the stars near black holes.

Якщо чорна діра поруч, зірки танцюватимуть навколо неї.

If a black hole was there, stars would dance around it.

Чорна діра тягнутиме зірки невидимою силою.

The black hole would pull the stars with invisible force.

Вона почала працювати з величезним телескопом.

She went to work at a huge telescope.

Телескоп був більший за будинок.

The telescope was bigger than a house.

Він стояв на вершині високої гори.

It sat on top of a tall mountain.

Звідти Андреа могла зазирати далеко в космос.

From there, Andrea could see deep into space.

Ніч за ніччю Андреа дивилася на ті самі зірки.

Night after night, Andrea watched the same stars.

Вона зробила тисячі світлин.

She took thousands of pictures.

Вона записувала числа та вимірювання.

She wrote down numbers and measurements.

Інші вчені вважали її божевільною.

Other scientists thought she was crazy.

«Ти марнуєш час»,— казали вони.

"You are wasting your time," they said.

«Чорні діри — це лише історії.

"Black holes are just stories.

Їх насправді не існує».

They do not really exist."

Але Андреа не здалася.

But Andrea did not give up.

Вона продовжувала спостерігати за зірками.

She kept watching the stars.

Вона помітила щось дивовижне.

She noticed something amazing.

Зірки рухалися по колу.

The stars were moving in circles.

Вони дуже швидко оберталися навколо порожнього простору.

They moved very fast around an empty space.

«Щось невидиме тягне ці зірки»,— подумала Андреа.

"Something invisible is pulling these stars," Andrea thought.

«Щось дуже важке й надзвичайно сильне».

"Something very heavy and very strong."

Андреа багато років вивчала рухи зірок.

Andrea studied the star movements for many years.

Вона вимірювала, як швидко вони рухаються.

She measured how fast they moved.

Вона обчислювала їхні траєкторії в просторі.

She calculated their paths through space.

Обчислення показали щось неймовірне.

The math showed something incredible.

У центрі нашої галактики живе монстр.

At the center of our galaxy lives a monster.

Цей монстр важить у чотири мільйони разів більше за наше Сонце.

This monster weighs four million times more than our sun.

Він крутить зірки навколо себе, наче іграшки.

It pulls stars around it like toys.

Цей монстр — гігантська чорна діра.

This monster is a giant black hole.

Андреа показала своє відкриття іншим ученим.

Andrea showed her discovery to other scientists.

Вони ретельно перевірили її роботу.

They checked her work carefully.

Вони роздивилися її світлини та дані.

They looked at her pictures and numbers.

Молода астрономка намагається довести, що в центрі нашої галактики ховається величезний монстр, якого ніхто ніколи не бачив. Чи вистачить їй сміливості та терпіння, щоб показати світу, що чорні діри насправді існують?

Finally, they agreed with her.

«Ти маєш рацію»,— сказали вони.

"You are right," they said.

«Чорні діри справжні.

"Black holes are real.

Ти знайшла одну в нашій власній галактиці».

You found one in our own galaxy."

Відкриття Андреа змінило все.

Andrea's discovery changed everything.

Тепер вчені знали, що чорні діри існують повсюди в космосі.

Now scientists knew black holes existed everywhere in space.

Вони дізналися, що чорні діри допомагають народжувати нові зірки.

They learned that black holes help create new stars.

Вони також зрозуміли, що в центрі кожної галактики є чорна діра.

They also learned that every galaxy has a black hole at its center.

Наукова спільнота відсвяткувала роботу Андреа.

The scientific community celebrated Andrea's work.

Їй вручили багато нагород і премій.

They gave her many awards and prizes.

У 2020 році вона отримала Нобелівську премію з фізики.

In 2020, she won the Nobel Prize in Physics.

Вона була лише четвертою жінкою, яка коли-небудь здобула цю нагороду.

She was only the fourth woman ever to win this prize.

Сьогодні Андреа продовжує свої дослідження.

Today, Andrea continues her research.

Вона використовує ще більші телескопи, щоб вивчати космос.

She uses even bigger telescopes to study space.

Вона навчає молодих науковців про чорні діри та зірки.

She teaches young scientists about black holes and stars.

Вона заохочує їх ставити великі запитання.

She encourages them to ask big questions.

«Ніколи не припиняйте шукати відповіді»,— каже Андреа своїм студентам.

"Never stop looking for answers," Andrea tells her students.

«Всесвіт сповнений таємниць, що чекають на розгадку».

"The universe is full of mysteries waiting to be solved."

Завдяки наполегливій праці Андреа ми тепер більше знаємо про космос.

Thanks to Andrea's hard work, we now know more about space.

Ми розуміємо, що невидимі монстри справді існують серед зірок.

We understand that invisible monsters really do exist among the stars.

Ці чорні діри формують наш Всесвіт у способи, які ми й уявити не могли.

These black holes shape our universe in ways we never imagined.