Таємна детективка з багів
The Secret Bug Detective
Коли зі шкільного саду починають загадково зникати жуки, юна Мая відкриває в собі особливий талант, який може допомогти розкрити справу. Та бути детективкою важче, ніж вона думала, особливо коли докази ведуть до неочікуваних таємниць.
Мая була комп'ютерною детективкою.
Maya was a computer detective.
Вона працювала у великій компанії під назвою TechSafe.
She worked at a big company called TechSafe.
Щодня вона шукала шкідливі комп'ютерні баги, які могли нашкодити чужим даним.
Every day, she looked for bad computer bugs that could hurt people's information.
Одного ранку Мая прийшла на роботу раніше.
One morning, Maya came to work early.
В офісі було тихо й темно.
The office was quiet and dark.
Вона увімкнула комп'ютер і побачила щось дивне.
She turned on her computer and saw something strange.
На екрані було таємне повідомлення.
There was a secret message on her screen.
Мая, — говорило повідомлення, — я Оракл.
"Maya," the message said, "I am Oracle.
Я знаю про небезпечний комп'ютерний баг.
I know about a dangerous computer bug.
Зустрінь мене в старій кав'ярні на Пайн-стріт опівдні.
Meet me at the old coffee shop on Pine Street at noon.
Приходь одна.
Come alone."
Мая злякалася, але їй було цікаво.
Maya felt scared but curious.
Оракл була відомою серед комп'ютерних детективів.
Oracle was famous among computer detectives.
Ніхто не знав, ким насправді є Оракл, але вона завжди знаходила найбільш небезпечні комп'ютерні проблеми.
Nobody knew who Oracle really was, but Oracle always found the most dangerous computer problems.
Опівдні Мая прийшла до старої кав'ярні.
At noon, Maya walked to the old coffee shop.
Вона була маленькою й пахла старими книжками та кавовими зернами.
It was small and smelled like old books and coffee beans.
У кутку сиділа жінка з коротким сивим волоссям і товстими окулярами.
In the corner sat a woman with short gray hair and thick glasses.
Жінка помахала Майї.
The woman waved at Maya.
Ви Оракл?
"Are you Oracle?"
тихо спитала Мая.
Maya asked quietly.
Так," — відповіла жінка.
"Yes," the woman said.
Моє справжнє ім'я — доктор Сара Чен.
"My real name is Dr. Sarah Chen.
Я колись працювала у вашій компанії TechSafe.
I used to work for your company, TechSafe.
Але пішла, бо знайшла щось жахливе.
But I left because I found something terrible."
Доктор Чен відкрила свій ноутбук.
Dr. Chen opened her laptop computer.
Подивися," — сказала вона.
"Look at this," she said.
У головній програмі TechSafe є комп'ютерний баг.
"There is a computer bug in TechSafe's main program.
Через нього зловмисники можуть красти гроші з банків.
This bug can let bad people steal money from banks.
Він також може викрасти персональні дані мільйонів людей.
It can also steal personal information from millions of people."
Мая подивилася на екран.
Maya looked at the computer screen.
Вона побачила рядки коду з червоними попередженнями всюди.
She saw lines of computer code with red warnings everywhere.
Це виглядає дуже небезпечно," — сказала Мая.
"This looks very dangerous," Maya said.
Чому ви не звернулися до поліції?
"Why don't you tell the police?"
Доктор Чен виглядала засмучено.
Dr. Chen looked sad.
Я намагалася розповісти босу TechSafe про цей баг шість місяців тому.
"I tried to tell the boss at TechSafe about this bug six months ago.
Але він сказав тримати все в таємниці.
But he said to keep it secret.
Він боявся, що якби люди дізналися про баг, вони перестали б купувати продукти TechSafe.
He was afraid that if people knew about the bug, they would stop buying TechSafe products.
Тож він наказав мені мовчати.
So he told me to stay quiet."
Це жахливо!
"That's terrible!"
сказала Мая.
Maya said.
Люди мають знати про небезпечні баги, щоб захистити себе.
"People need to know about dangerous bugs so they can protect themselves."
Саме так," — відповіла доктор Чен.
"Exactly," Dr. Chen said.
Тому я стала Оракл.
"That's why I became Oracle.
Я вирішила розповідати таким комп'ютерним детективам, як ти, про небезпечні проблеми, які компанії хочуть приховати.
I decided to tell computer detectives like you about dangerous problems that companies want to hide."
Мая відчувала злість і розгубленість.
Maya felt angry and confused.
Вона працювала в TechSafe, але тепер знала, що компанія приховує небезпеку від людей.
She worked for TechSafe, but now she knew her company was hiding something dangerous from people.
Що мені робити?
"What should I do?"
спитала Мая.
Maya asked.
У тебе два варіанти," — сказала доктор Чен.
"You have two choices," Dr. Chen said.
Можеш зробити вигляд, що нічого не бачила, й зберегти роботу.
"You can pretend you never saw this information and keep your job.
Або можеш допомогти мені розповісти світу про цей небезпечний баг.
Or you can help me tell the world about this dangerous bug."
Мая довго думала.
Maya thought for a long time.
Вона пригадала, чому стала комп'ютерною детективкою.
She remembered why she became a computer detective.
Вона хотіла допомагати людям бути в безпеці, коли вони користуються комп'ютерами.
She wanted to help people stay safe when they used computers.
Я хочу допомогти вам," — сказала Мая.
"I want to help you," Maya said.
Але як розповісти людям і не потрапити в біду?
"But how can we tell people without getting in trouble?"
Доктор Чен усміхнулася.
Dr. Chen smiled.
Я знаю журналістку, яка пише про комп'ютерні проблеми.
"I know a newspaper reporter who writes about computer problems.
Вона допоможе нам безпечно розповісти історію.
She will help us tell the story safely."
Наступного тижня газета опублікувала велику статтю про небезпечний баг TechSafe.
The next week, the newspaper published a big story about TechSafe's dangerous computer bug.
Люди розсердилися, бо компанія приховала цю інформацію.
People were angry that the company hid this information.
TechSafe довелося швидко виправити баг і вибачитися перед усіма.
TechSafe had to fix the bug quickly and say sorry to everyone.
Мая втратила роботу в TechSafe, але почувалася добре.
Maya lost her job at TechSafe, but she felt good.
Вона допомогла захистити мільйони людей від комп'ютерних злочинців.
She had helped protect millions of people from computer criminals.