Cover of Maya Stops the Banking Lies

Мая зупиняє брехні банку

Maya Stops the Banking Lies

Працюючи в Банку Великої Блакиті, Мая знаходить листи з вимогою грошей від людей, які платять справно. Вона викриває шахрайство в пресі, рятує домівки клієнтів і доводить, що чесність сильніша за страх.

Review
Compare with:

Мая любила свою нову роботу в Банку Великої Блакиті.

Maya loved her new job at the Big Blue Bank.

Вона весь день працювала за комп'ютером, допомагаючи людям з їхніми грошима.

She worked at a computer all day, helping people with their money.

Мая носила яскраво-синю сорочку й усміхалася кожному клієнту.

Maya wore a bright blue shirt and smiled at every customer who came to see her.

Але в Банку Великої Блакиті відбувалося щось дивне.

But something strange was happening at the Big Blue Bank.

Якось вранці Мая знайшла листа на столі.

One morning, Maya found a letter on her desk.

У листі писали: "Шановна пані Джонсон, нам дуже шкода.

The letter said, "Dear Mrs. Johnson, we are sorry.

Ми помилилися з вашим платежем за будинок.

We made a mistake with your house payment.

Будь ласка, заплатіть нам п'ятсот доларів негайно, інакше ми заберемо ваш будинок.

Please pay us five hundred dollars right now, or we will take your house away."

Мая поглянула в комп'ютер.

Maya looked at the computer.

Місіс Джонсон завжди сплачувала кредит вчасно.

Mrs. Johnson always paid her house payment on time.

Щомісяця протягом десяти років місіс Джонсон надсилала гроші до банку.

Every month for ten years, Mrs. Johnson sent her money to the bank.

Мая почухала голову.

Maya scratched her head.

Цей лист був неправильним.

This letter was wrong.

Мая пішла до свого начальника містера Гріна.

Maya walked to her boss, Mr. Green.

Містер Грін мав великий офіс з дорогими кріслами й золотою ручкою.

Mr. Green had a big office with expensive chairs and a gold pen.

Містере Грін, — сказала Мая, — цей лист помилковий.

"Mr. Green," Maya said, "this letter is wrong.

Місіс Джонсон завжди платить вчасно.

Mrs. Johnson always pays on time."

Містер Грін холодно глянув на Маю.

Mr. Green looked at Maya with cold eyes.

Майо, просто надішли лист.

"Maya, just send the letter.

Не став запитань.

Don't ask questions."

У Майї занило всередині.

Maya felt worried in her stomach.

Вона повернулася до столу й переглянула інші листи.

She walked back to her desk and looked at more letters.

Усі листи говорили те саме.

All the letters said the same thing.

Заплатіть нам гроші, інакше ми заберемо ваш будинок.

"Pay us money or we take your house."

Але Мая перевірила комп'ютер.

But Maya checked the computer.

Усі ці люди платили вчасно.

All these people paid their money on time.

Наступного дня Мая побачила місіс Джонсон у банку.

The next day, Maya saw Mrs. Johnson at the bank.

Місіс Джонсон плакала.

Mrs. Johnson was crying.

Майо, я нічого не розумію, — сказала вона.

"Maya, I don't understand," Mrs. Johnson said.

Я завжди плачу за будинок.

"I always pay my house payment.

Але тепер банк каже, що я винна п'ятсот доларів.

But now the bank says I owe five hundred dollars.

У мене нема п'ятсот доларів.

I don't have five hundred dollars.

Я стара й отримую лише крихітний чек щомісяця.

I'm old and I only get a small check each month."

Серце Майї обважніло.

Maya's heart felt heavy.

Вона хотіла допомогти місіс Джонсон, але містер Грін стежив із офісу.

She wanted to help Mrs. Johnson, but Mr. Green was watching from his office.

Тієї ночі Мая не могла заснути.

That night, Maya could not sleep.

Вона думала про місіс Джонсон та інших людей, що отримують неправильні листи.

She thought about Mrs. Johnson and all the other people getting wrong letters.

Мая вирішила бути сміливою.

Maya decided to be brave.

Наступного ранку Мая зателефонувала до газети.

The next morning, Maya called the newspaper.

Вона поговорила з репортером на ім'я Том.

She talked to a reporter named Tom.

Томе, — сказала Мая, — Банк Великої Блакиті бреше людям.

"Tom," Maya said, "the Big Blue Bank is lying to people.

Ми надсилаємо листи, ніби люди винні гроші, хоча це не так.

We are sending letters that say people owe money, but they don't really owe money.

Банк просто хоче забрати їхні будинки.

The bank just wants to take their houses."

Том дуже зацікавився.

Tom was very interested.

Можеш це довести, Майо?

"Can you prove this, Maya?"

Мая роздрукувала багато документів.

Maya printed many papers from her computer.

У них було показано, що люди платили, але банк усе одно надсилав злі листи.

The papers showed that people paid their money, but the bank still sent mean letters.

Том написав велику статтю у газеті.

Tom wrote a big story in the newspaper.

У статті було: "Банк Великої Блакиті бреше клієнтам.

The story said, "Big Blue Bank Lies to Customers."

Багато людей прочитали цю історію й розсердилися.

Many people read the story and got very angry.

Поліція прийшла до Банку Великої Блакиті.

The police came to the Big Blue Bank.

Вони заарештували містера Гріна й інших босів.

They arrested Mr. Green and other bosses.

Майї довелося шукати нову роботу, але на душі їй було добре.

Maya had to find a new job, but she felt good inside.

Місіс Джонсон подзвонила, щоб подякувати.

Mrs. Johnson called Maya to say thank you.

Майо, ти врятувала мій будинок.

"Maya, you saved my house.

Ти — героїня.

You are a hero."

Мая зрозуміла щось важливе.

Maya learned something important.

Іноді чинити правильно важко, але серцю від того добре.

Sometimes doing the right thing is hard, but it always feels good in your heart.

Мая знайшла нову роботу в Малому Червоному Банку, де начальник був чесний і добрий.

Maya found a new job at the Small Red Bank, where the boss was honest and kind.