Таємна садова місія доставника піци
The Pizza Boy's Secret Garden Mission
Коли молодий курʼєр помічає занедбане подвірʼя літнього клієнта, він має обрати: пройти повз чи зробити щось, що змінить усе. Ця щира історія показує, як маленьке зернятко доброти може розквітнути чимось прекрасним і неочікуваним.
У невеликому містечку жив юнак на ім'я Джейк, який розвозив теплі пироги по домівках.
In a small town, there lived a young man named Jake who delivered warm pies to people's homes.
Щодня він їхав вулицями на велосипеді, несучи їжу голодним родинам.
Every day, he rode his bicycle through the streets, bringing food to hungry families.
Одного дня по обіді Джейк зупинився біля будинку старого, щоб передати пиріг.
One afternoon, Jake stopped at the house of an old man to deliver a pie.
Двір старого був дикий і захаращений.
The old man's yard was wild and messy.
Висока трава росла всюди, мов зелені джунглі.
Tall grass grew everywhere like a green jungle.
Бур'яни вкрили доріжку, а кущі закрили вікна.
Weeds covered the walkway, and bushes blocked the windows.
Джейк побачив, що старий більше не може доглядати свій сад.
Jake saw that the old man could not take care of his garden anymore.
Закінчивши роботу того дня, Джейк поїхав додому й узяв свою газонокосарку.
After Jake finished his work that day, he went home and got his grass-cutting machine.
Він повернувся до будинку старого, коли сонце вже сідало.
He returned to the old man's house as the sun was setting.
Джейк працював до темряви, скошуючи всю високу траву й висмикуючи бур'яни.
Jake worked until dark, cutting all the tall grass and pulling the weeds.
Наступного ранку старий відчинив двері й ахнув.
The next morning, the old man opened his door and gasped.
Його двір знову виглядав чудово!
His yard looked beautiful again!
Трава була низькою й зеленою, і він бачив, як розквітають його квіти.
The grass was short and green, and he could see his flowers blooming.
Очі старого наповнилися радісними сльозами, бо незнайомець не пожалів сил допомогти.
The old man's eyes filled with happy tears because a stranger had cared enough to help.
Чутка про доброту Джейка розлетілася містом.
Word spread through the town about Jake's kindness.
Інші сусіди теж почали допомагати один одному.
Other neighbors began helping each other too.
Невдовзі вся вулиця виглядала гарно, бо одна людина вирішила не лишатися байдужою.
Soon, the whole street looked beautiful because one person decided to care.
Мораль: маленькі вчинки доброти можуть вирости у щось набагато більше, ніж ми уявляємо.
Moral: Small acts of kindness can grow into something much bigger than we imagine.