Cover of Notes from Underground

Записки з підпілля

Notes from Underground

Озлоблений самітник, що живе під вулицями Петербурга, ділиться своїм гнівом на суспільство й людську природу. У своїх зізнаннях він оголює темні суперечності душі й власне зруйноване існування.

Review
Compare with:

Мене звати Боб Крот.

My name is Bob the Mole.

Я живу під землею.

I live under the ground.

Живу тут уже десять років.

I have lived here for ten years.

Ніколи не виходжу подивитися на сонце.

I never come up to see the sun.

Чому залишаюся внизу?

Why do I stay down here?

Бо я злий.

Because I am angry.

Я злий на все.

I am angry at everything.

Кролики нагорі щасливі.

The rabbits above ground are happy.

Птахи співають гарні пісні.

The birds sing pretty songs.

А я?

But me?

Я лише копаю нори й думаю погані думки.

I just dig holes and think bad thoughts.

Учора черв'ячок привітався зі мною.

Yesterday, a worm said hello to me.

Я повівся з ним грубо.

I was mean to the worm.

Чому?

Why?

Бо грубість змушує мене почуватися сильним.

Because being mean makes me feel strong.

Коли я добрий, почуваюся слабким.

When I am nice, I feel weak.

Тож я обираю бути грубим.

So I choose to be mean.

Колись я жив на поверхні.

I used to live above ground.

У мене були друзі.

I had friends.

Але я завжди говорив не те.

But I always said the wrong things.

Я засмучував людей.

I made people sad.

Тож спустився сюди й сховався.

So I came down here to hide.

Інколи я чую над собою дітей, що граються.

Sometimes I hear children playing above me.

Вони сміються і бігають.

They laugh and run.

Від цього я злюся ще більше.

This makes me more angry.

Чому вони радіють, а я — ні?

Why are they happy when I am not?

Це несправедливо.

It is not fair.

Я дряпаю ці слова кігтем на земляній стіні.

I write these words on the dirt wall with my claw.

Може, колись інша зла тварина їх прочитає.

Maybe someday, another angry animal will read them.

Вона зрозуміє мене. Я міг би вибратися й попросити вибачення у старих друзів.

They will understand me. I could go up and say sorry to my old friends.

Я міг би спробувати бути добрим.

I could try to be nice.

Але ні. Я залишуся тут.

But no. I will stay here.

Злитися легше, ніж каятися.

Being angry is easier than being sorry.

Інші кроти думають, що я божевільний.

The other moles think I am crazy.

Вони багато працюють і міцно сплять.

They work hard and sleep well.

А я тільки думаю й думаю, аж поки болить голова.

But I just think and think until my head hurts.

Ось таке моє життя.

This is my life.

Темне, зле й самотнє.

Dark, angry, and alone.

І знаєш що?

And you know what?

Я сам так вирішив.

I choose it this way.