Cover of The Jungle Book

Книга джунглів

The Jungle Book

Хлопчик на ім’я Мауглі зростає в джунглях серед вовків, здружившись із ведмедем та пантерою. Йому треба навчитися правилам і тваринного світу, і людського, долаючи небезпеки, що загрожують його життю.

Review
Compare with:

Мене звати ведмідь Балу.

My name is Baloo the Bear.

Я працюю на телеканалі «Джунглеві новини».

I work at the Jungle News TV station.

Сьогодні я маю для вас величезну новину!

Today I have big news to tell you!

У наших джунглях живе дивний хлопчик.

A strange boy lives in our jungle.

Його звуть Мауглі.

His name is Mowgli.

У нього немає хутра!

He has no fur!

Він ходить лише на двох ногах.

He walks on two legs only.

Дуже дивно!

Very weird!

Вовки знайшли його, коли він був немовлям.

The wolves found him when he was a baby.

Мама Вовчиця сказала:

Mama Wolf said,

«Це немовля голодне.»

"This baby is hungry."

«Я вигодую його молоком.»

"I will feed him milk."

Тато Вовк мовив:

Papa Wolf said,

«Так, ми його захистимо.»

"Yes, we will keep him safe."

Але тигр Шер-Хан розлючений.

But Shere Khan the tiger is angry.

Він каже:

He says,

«Цьому хлопцю не місце тут!»

"That boy does not belong here!"

«Хлопці стають людьми.»

"Boys become men."

«Люди мають вогонь.»

"Men have fire."

«Вогонь палить джунглі!»

"Fire burns the jungle!"

Інші тварини обговорюють це щодня.

The other animals talk about this every day.

Питон Каа розповів мені:

Kaa the snake told me,

«Хлопчик уміє лазити по деревах, як мавпа.»

"The boy can climb trees like a monkey."

«Та він робить знаряддя руками.»

"But he makes tools with his hands."

«Жодна тварина так не робить.»

"No animal does this."

Пантера Багіра сказала:

Bagheera the panther said,

«Мауглі розумний.»

"Mowgli is smart."

«Він швидко вивчає наші закони джунглів.»

"He learns our jungle rules fast."

«Та думає він інакше, ніж ми.»

"But he thinks different from us."

Слони непокояться.

The elephants are worried.

Вони кажуть:

They say,

«Що буде, коли він виросте?»

"What happens when he grows big?"

«Він залишиться?»

"Will he stay?"

«Чи піде?»

"Will he leave?"

Учора сталося щось велике!

Yesterday, something big happened!

Мауглі зробив вогонь із двох паличок.

Mowgli made fire with two sticks.

Усі тварини налякано втекли.

All the animals ran away scared.

Навіть хоробра Багіра!

Even brave Bagheera!

Але тоді Мауглі зробив щось дивовижне.

But then Mowgli did something amazing.

Він використав вогонь, щоб приготувати рибу.

He used the fire to cook fish.

Поділився печеною рибою зі своєю вовчою родиною.

He shared the cooked fish with his wolf family.

Їм це дуже сподобалося!

They liked it very much!

Тепер деякі тварини думають інакше.

Now some animals think differently.

Можливо, люди й тварини можуть дружити.

Maybe humans and animals can be friends.

Шер-Хан усе ще каже «ні». Але джунглі змінюються.

Shere Khan still says no. But the jungle is changing.

З вами був Балу, репортаж з глибин джунглів.

This is Baloo, reporting from the deep jungle.

Більше новин — завтра!

More news tomorrow!