Хрещений батько
The Godfather
Могутня італо-американська родина тримає свою імперію завдяки вірності, традиції та страху. Коли насильство загрожує їхньому світу, нерішучий син мусить обрати між власними мріями й небезпечним спадком сім'ї.
Мене звати Віски.
My name is Whiskers.
Я кіт.
I am a cat.
Я живу у великому домі з багатьма людьми.
I live in a big house with many people.
Люди називають мого господаря
The people call my owner
Хрещеним батьком.
"The Godfather."
Але я кличу його татом.
But I call him Papa.
Він дає мені рибу щодня.
He gives me fish every day.
Він гладить мене по голові, коли я сідаю на його стіл.
He pets my head when I sit on his desk.
Тато дуже важливий.
Papa is very important.
Багато людей приходять до нього.
Many people come to see him.
Вони просять допомоги.
They ask for help.
Вони кажуть:
They say,
Будь ласка, хрещений батьку, допоможи мені.
"Please, Godfather, help me."
Тато завжди слухає.
Papa always listens.
Він завжди допомагає.
He always helps.
Та я бачу те, чого люди не помічають.
But I see things the people do not see.
Бачу сумні очі Тата, коли він думає, що ніхто не дивиться.
I see Papa's sad eyes when he thinks no one is looking.
Бачу, як він торкається фото свого старого кота, Рукавички.
I see him touch the picture of his old cat, Mittens.
Рукавичка був тут до мене. Якось до нашого дому приходять лихі люди.
Mittens was here before me. One day, bad men come to our house.
Вони хочуть скривдити Тата.
They want to hurt Papa.
Але я готовий.
But I am ready.
Я маленький, зате сміливий.
I am small, but I am brave.
Я стрибаю лиходію на обличчя.
I jump on the bad man's face.
Дряпаю й кусаю.
I scratch and bite.
Лихий чоловік утікає.
The bad man runs away.
Тато піднімає мене.
Papa picks me up.
Він усміхається.
He smiles.
Добрий кіт,
"Good cat,"
— каже він.
he says.
Ти мій маленький солдат.
"You are my little soldier."
Інші люди називають Тата небезпечним.
The other people call Papa dangerous.
Кажуть, що він страшний.
They say he is scary.
Але я знаю правду.
But I know the truth.
Тато годує пташок у саду.
Papa feeds birds in the garden.
Він розмовляє з квітами.
He talks to flowers.
Він плаче, коли дивиться сумні фільми.
He cries when he watches sad movies.
Уночі Тато сидить у своєму великому кріслі.
At night, Papa sits in his big chair.
Я сиджу в нього на колінах.
I sit on his lap.
Він розповідає мені таємниці.
He tells me secrets.
Віски,
"Whiskers,"
— каже він,
he says,
родина — це все.
"family is everything."
Любов — це все.
"Love is everything."
Я мурчу.
I purr.
Я розумію.
I understand.
Ми — родина.
We are family.
Тато й я.
Papa and me.
Ми дбаємо один про одного.
We take care of each other.
Люди вважають, що Тато головний, бо він сильний.
The people think Papa is the boss because he is strong.
Але я знаю краще.
But I know better.
Тато головний, бо всіх любить.
Papa is the boss because he loves everyone.
Навіть мене, просто маленького кота.
Even me, just a little cat.
Це моя сім'я.
This is my family.
Це мій дім.
This is my home.
Це моя історія.
This is my story.