Ледача прядильниця
The Lazy Spinner
Чарівне прядильне колесо допомагає Еммі уникати роботи, поки всі думають, що вона старанно пряде. Але одна маленька таємниця може все змінити.
Привіт!
Hi!
Я Пухнастик, чарівне прядильне колесо.
I am Fluffy, the magic spinning wheel.
Я живу в домі Емми.
I live in Emma's house.
Емма повинна прясти щодня, але вона дуже ледача!
Emma is supposed to spin thread every day, but she is very lazy!
Щоранку Емма сідає поруч зі мною.
Every morning, Emma sits next to me.
Вона раз торкається мого колеса.
She touches my wheel once.
Потім позіхає.
Then she yawns.
Ох, я така втомлена,
"Oh, I am so tired,"
— каже вона.
she says.
Вона засинає на стільці.
She goes to sleep on her chair.
Мені сумно.
I feel sad.
Я хочу прясти гарну нитку!
I want to spin beautiful thread!
Але Емма мене ніколи не використовує. Одного дня до дому приходить багатий чоловік.
But Emma never uses me. One day, a rich man comes to the house.
Він бачить мене — блискучого й нового.
He sees me sitting there, shiny and new.
Ваша донька, мабуть, чудова прядильниця,
"Your daughter must be an amazing spinner,"
— каже він мамі Емми.
he tells Emma's mother.
Це колесо виглядає ідеально!
"This wheel looks perfect!"
Мама Емми широко усміхається.
Emma's mother smiles big.
О так!
"Oh yes!"
Емма пряде найгарнішу нитку в місті!
"Emma spins the most beautiful thread in town!"
Багатий чоловік хвилюється.
The rich man gets excited.
Хочу одружитися з дівчиною, яка вміє прясти!
"I want to marry a girl who can spin!"
А чи зможе вона напрясти золоту нитку?
"Can she spin gold thread?"
Звісно!
"Of course!"
— каже мама Емми.
says Emma's mother.
Вона бреше!
She lies!
Тепер Емма має вирушити до замку багатія.
Now Emma must go to the rich man's castle.
Вона повинна напрясти золотої нитки за три дні.
She must spin gold thread in three days.
Якщо не впорається, їй буде велика біда!
If she cannot do it, she will be in big trouble!
Емма плаче.
Emma cries.
Пухнастику, що мені робити?
"Fluffy, what can I do?"
Я ніколи не навчилася прясти!
"I never learned to spin!"
Мені шкода Емму.
I feel sorry for Emma.
Я використовую свої чари.
I use my magic.
Не хвилюйся,
"Don't worry,"
— шепочу я.
I whisper.
Я тобі допоможу.
"I will help you."
Але пообіцяй, що після цього будеш старанно працювати.
"But you must promise to work hard after this."
Обіцяю!
"I promise!"
— каже Емма.
Emma says.
Я пряду прекрасну золоту нитку всю ніч.
I spin beautiful gold thread all night.
Емма спить.
Emma sleeps.
Вранці багатій дуже задоволений.
In the morning, the rich man is very happy.
Ти неймовірна!
"You are amazing!"
— каже він.
he says.
Вийдеш за мене?
"Will you marry me?"
Емма погоджується.
Emma says yes.
Та тепер вона дотримує обіцянки.
But now she keeps her promise.
Щодня вона тренується прясти зі мною.
Every day, she practices spinning with me.
Невдовзі вона стає найкращою прядильницею в краї.
Soon, she becomes the best spinner in the land.
І ми живемо довго й щасливо!
And we live happily ever after!