Cover of The White Snake

Біла змія

The White Snake

Юний слуга випадково відкриває чарівний секрет і починає розуміти мову всіх тварин. Новий дар веде його у неймовірні пригоди та випробовує сміливість і доброту.

Review
Compare with:

Мене звати Вусань.

My name is Whiskers.

Я палацовий кіт.

I am the palace cat.

Я бачу все.

I see everything.

Я знаю всі таємниці.

I know all the secrets.

Щодня король їсть на самоті.

The king eats alone every day.

Він зачиняє двері.

He locks his door.

Ніхто не може увійти.

No one can come in.

Але я маленький.

But I am small.

Я ховаюся під його великим кріслом.

I hide under his big chair.

Щодня чоловік приносить королю срібну миску.

Every day, a man brings the king a silver bowl.

Миска накрита білою кришкою.

The bowl has a white cover on top.

Король чекає.

The king waits.

Чоловік іде.

The man goes away.

Тоді король відкриває миску.

Then the king opens the bowl.

Всередині — біла змія!

Inside the bowl is a white snake!

Король з’їдає змію.

The king eats the snake.

Так щодня.

Every day, the same thing.

Після цього стається дивина.

After he eats the snake, something strange happens.

Король починає розуміти всіх тварин.

The king can understand all animals.

Він розмовляє з птахами біля вікна.

He talks to the birds outside his window.

Він слухає мишей у стінах.

He listens to the mice in the walls.

Та він не знає, що я поруч.

But he does not know I am here.

Якось я пішов слідом за чоловіком, який приносить миску.

One day, I follow the man who brings the bowl.

Його звуть Том.

His name is Tom.

Він працює на кухні.

He works in the kitchen.

Том дуже цікавиться білою змією.

Tom is very curious about the white snake.

Він теж хоче її скуштувати.

He wants to try it too.

Коли ніхто не бачить, Том бере маленький шматочок білої змії.

When no one is looking, Tom takes a small piece of the white snake.

Він швидко з’їдає його.

He eats it quickly.

Раптом Том чує мене!

Suddenly, Tom can hear me!

Він дивиться вниз широко відкритими очима.

He looks down at me with big eyes.

«Ти щойно сказав “привіт”?»

"Did you just say hello?"

— питає Том.

Tom asks me.

«Так!»

"Yes!"

— відповідаю я.

I say.

«Я так довго чекав, щоб із кимось поговорити!»

"I have been waiting so long to talk to someone!"

Том дуже здивований.

Tom is very surprised.

Але йому весело.

But he is also happy.

Тепер у нього є таємний друг.

Now he has a secret friend.

Разом ми розв’язуємо безліч проблем у палаці.

Together, we solve many problems in the palace.

Коли королева губить перстень, мурахи підказують, де він.

When the queen loses her ring, the ants tell us where it is.

Коли принцеса сумує, птахи розповідають нам чому.

When the princess is sad, the birds tell us why.

Том стає наймудрішим помічником у палаці.

Tom becomes the smartest helper in the palace.

Усі думають, що він чарівник.

Everyone thinks he is magic.

А насправді він просто слухає нас, тварин.

But really, he just listens to us animals.

Король так і не дізнається про його секрет.

The king never finds out his secret.

І я нікому не розповідаю.

And I never tell anyone.

Деякі таємниці найкраще берегти з друзями.

Some secrets are better with friends.