Анансі та випробування дружби
Anansi and the Friendship Test
Павук Анансі вирішує дізнатися, хто з лісових знайомих є справжнім другом, тож вигадує хитрий тест — але результат виявляється зовсім не таким, як він очікував.
У павука Анансі було багато друзів у лісі.
Anansi the spider had many friends in the forest.
Він дуже пишався цим.
He was very proud of this.
Якось він захотів дізнатися, хто з них справжній.
One day, he wanted to know who his real friends were.
Анансі вигадав план.
Anansi had an idea.
Він випробує своїх друзів.
He would test his friends.
Він склав план.
He made a plan.
Спершу Анансі пішов до Кролика.
First, Anansi went to Rabbit.
«Мій друже,»
"My friend,"
— сказав Анансі,
said Anansi,
«Я дуже хворий.»
"I am very sick."
«Мені потрібна допомога.»
"I need help."
«Чи можеш принести мені трохи води з річки?»
"Can you bring me some water from the river?"
Кролик подивився на Анансі.
Rabbit looked at Anansi.
«Сьогодні я надто зайнятий,»
"I am too busy today,"
— сказав Кролик.
said Rabbit.
«Можливо, завтра.»
"Maybe tomorrow."
Потім Кролик утік.
Then Rabbit ran away.
Потім Анансі пішов до Мавпи.
Next, Anansi went to Monkey.
«Мій друже,»
"My friend,"
— сказав Анансі,
said Anansi,
«Я дуже хворий.»
"I am very sick."
«Мені потрібна допомога.»
"I need help."
«Чи зможеш принести мені фруктів з високого дерева?»
"Can you bring me some fruit from the tall tree?"
Мавпа подивилася на Анансі.
Monkey looked at Anansi.
«У мене свої проблеми,»
"I have my own problems,"
— сказала Мавпа.
said Monkey.
«Зараз я не можу тобі допомогти.»
"I cannot help you now."
Потім Мавпа, розгойдавшись, зникла.
Then Monkey swung away.
Потім Анансі пішов до Слона.
Then Anansi went to Elephant.
«Мій друже,»
"My friend,"
— сказав Анансі,
said Anansi,
«Я дуже хворий.»
"I am very sick."
«Мені потрібна допомога.»
"I need help."
«Допоможеш мені дістатися додому?»
"Can you help me get home?"
Слон глянув на Анансі.
Elephant looked at Anansi.
«Сьогодні я зустрічаюся з іншими друзями,»
"I am meeting other friends today,"
— сказав Слон.
said Elephant.
«Я занадто зайнятий.»
"I am too busy."
Потім Слон пішов геть.
Then Elephant walked away.
Анансі стало сумно.
Anansi was sad.
Жоден з його друзів не захотів допомогти.
None of his friends wanted to help him.
Зрештою Анансі прийшов до Черепахи.
Finally, Anansi went to Turtle.
Черепаха була дуже повільною й тихою.
Turtle was very slow and quiet.
Багато тварин її навіть не помічали.
Many animals did not notice Turtle.
«Мій друже,»
"My friend,"
— сказав Анансі,
said Anansi,
«Я дуже хворий.»
"I am very sick."
«Мені потрібна допомога.»
"I need help."
Черепаха подивилася на Анансі добрими очима.
Turtle looked at Anansi with kind eyes.
«Звісно, я тобі допоможу,»
"Of course I will help you,"
— сказала Черепаха.
said Turtle.
«Що тобі потрібно?»
"What do you need?"
Черепаха принесла Анансі воду.
Turtle brought Anansi water.
Черепаха принесла Анансі їжу.
Turtle brought Anansi food.
Вона залишилася з Анансі на весь день, доглядаючи за ним.
Turtle stayed with Anansi all day to take care of him.
Анансі стало соромно за своє випробування.
Anansi felt bad about his test.
Він зізнався Черепасі правду.
He told Turtle the truth.
«Насправді я не хворів,»
"I was not really sick,"
— сказав Анансі.
said Anansi.
«Я хотів перевірити своїх друзів.»
"I wanted to test my friends."
Черепаха усміхнулася.
Turtle smiled.
«Я знала, що ти не був хворий,»
"I know you were not sick,"
— сказала Черепаха.
said Turtle.
«Та друзі все одно допомагають одне одному.»
"But friends help each other anyway."
«Саме це й роблять друзі.»
"That is what friends do."
Того дня Анансі зрозумів дещо важливе.
Anansi learned something important that day.
Справжній друг допомагає тоді, коли це потрібно.
A real friend helps you when you need it.
Неважливо, скільки у тебе друзів.
It does not matter if you have many friends.
Важливо мати хоча б одного справжнього друга.
What matters is having one true friend.
Відтоді Анансі й Черепаха залишилися найкращими друзями назавжди.
From that day, Anansi and Turtle were best friends forever.