Cover of Anansi and the River Crossing

Анансі та переправа через річку

Anansi and the River Crossing

Голодний Анансі мусить перейти небезпечну річку заради їжі на іншому березі, тож вдається до своєї кмітливості, аби обійти крокодилів.

Review
Compare with:

Павук Анансі хотів перейти велику річку.

Anansi the spider wanted to cross the big river.

Він зголоднів і чув, що на тому березі повно їжі.

He was very hungry and heard there was lots of food on the other side.

Анансі побачив у воді крокодила.

Anansi saw a crocodile in the water.

Він вигадав план.

He had an idea.

«Вітаю, пане Крокодиле,»

"Hello, Mr. Crocodile,"

— мовив Анансі.

said Anansi.

«Маю послання від короля.»

"I have a message from the King."

«Він хоче перерахувати всіх крокодилів у річці.»

"He wants to count all the crocodiles in the river."

Крокодил зрадів.

The crocodile was excited.

«Справді?»

"Really?"

«Що нам робити?»

"What must we do?"

«Поклич усіх своїх друзів.»

"Call all your friends."

«Вишикуйтеся через річку.»

"Make a line across the river."

«Я пройду по ваших спинах і порахую,»

"I will walk on your backs and count you,"

— сказав Анансі. Крокодил покликав друзів.

said Anansi. The crocodile called his friends.

Невдовзі безліч крокодилів утворили місток від одного берега до іншого.

Soon, many crocodiles made a line from one side of the river to the other side.

Анансі стрибнув на спину першого крокодила.

Anansi jumped on the first crocodile's back.

«Один!»

"One!"

— вигукнув він.

he said loudly.

Потім перестрибнув на наступного.

Then he jumped to the next crocodile.

«Два!»

"Two!"

Він стрибав і рахував далі.

He kept jumping and counting.

«Три!»

"Three!"

«Чотири!»

"Four!"

«П’ять!»

"Five!"

Крокодили були дуже задоволені.

The crocodiles were very happy.

Вони хотіли допомогти королю. Скоро Анансі дістався іншого берега.

They wanted to help the King. Soon, Anansi reached the other side of the river.

Він зіскочив на сушу.

He jumped onto the land.

«Дякую!»

"Thank you!"

— засміявся Анансі.

laughed Anansi.

«Але ніякого послання від короля нема.»

"But there is no message from the King."

«Я просто хотів перебратися через річку!»

"I just wanted to cross the river!"

Крокодили розлютилися, та Анансі вже тікав шукати їжу.

The crocodiles were angry, but Anansi was already running away to find food.

Анансі був кмітливий, але не завжди чесний.

Anansi was clever, but he was not always honest.