Анансі та камінь, вкритий мохом
Anansi and the Moss-Covered Rock
Анансі знаходить чарівний камінь, що присипляє кожного, хто промовить певні слова, й використовує його, щоб красти їжу — допоки пильна маленька сарна не розкриває його хитрощів.
Павук Анансі йшов лісом.
Anansi the spider was walking in the forest.
Він побачив великий камінь, укритий зеленим мохом.
He saw a big rock covered with green moss.
Камінь виглядав дуже дивним.
The rock looked very strange.
Анансі торкнувся каменя.
Anansi touched the rock.
«Який дивний камінь, увесь у мосі!»
"What a strange moss-covered rock!"
— сказав він.
he said.
Раптом Анансі впав.
Suddenly, Anansi fell down.
Він заснув!
He was sleeping!
Чарівний камінь присипляв кожного, хто вимовляв ці слова.
The magic rock made him sleep when he said those words.
Згодом Анансі прокинувся.
Later, Anansi woke up.
Він страшенно здивувався.
He was very surprised.
«Цей камінь має магію!»
"This rock has magic!"
— подумав він.
he thought.
«Я можу використати його, щоб дурити інших тварин.»
"I can use this to trick other animals."
Анансі вирушив шукати Кролика.
Anansi went to find Rabbit.
«Ходімо зі мною, Кролику.»
"Come with me, Rabbit."
«Я хочу тобі дещо показати,»
"I want to show you something,"
— сказав Анансі. Вони підійшли до каменя.
said Anansi. They walked to the rock.
«Поглянь на цей дивний камінь, увесь у мосі,»
"Look at this strange moss-covered rock,"
— мовив Кролик.
said Rabbit.
Кролик одразу впав у сон.
Rabbit fell down sleeping right away.
Анансі зрадів.
Anansi was happy.
Він побіг до будинку Кролика.
He ran to Rabbit
до його оселі й забрав у нього всю
's house and took all of Rabbit'
їжу.
s food.
Потім Анансі знайшов Слона.
Next, Anansi found Elephant.
«Ходімо, покажу тобі камінь,»
"Come see this rock,"
— сказав Анансі.
said Anansi.
«Який дивний камінь, увесь у мосі!»
"What a strange moss-covered rock!"
— вигукнув Слон.
said Elephant.
Слон теж одразу заснув.
Elephant fell down sleeping too.
Анансі побіг до Слонової оселі й забрав усі смаколики.
Anansi ran to Elephant's house and took all the good food.
Анансі повторював цей фокус багато разів.
Anansi did this trick many times.
Він обдурив Оленя, Ведмедя та Лева.
He tricked Deer, Bear, and Lion.
Він забирав їжу в кожного.
He took food from all of them.
Але маленька Кущова Сарна все це бачила.
But Little Bush Deer was watching.
Вона зрозуміла, що замислив Анансі.
She saw what Anansi was doing.
Вона не казала чарівних слів.
She did not say the magic words.
Вона була дуже розумною.
She was very smart.
Маленька Кущова Сарна мала план.
Little Bush Deer had a plan.
Вона пішла до всіх тварин.
She went to all the animals.
«Ходімо зі мною,»
"Come with me,"
— сказала вона.
she said.
«Я покажу вам, де ваша їжа.»
"I will show you where your food is."
Усі тварини пішли за маленькою Кущовою Сарною до чарівного каменя.
All the animals followed Little Bush Deer to the magic rock.
Анансі був там із усією вкраденою їжею.
Anansi was there with all the stolen food.
«Погляньте на цей дивний камінь, увесь у мосі!»
"Look at this strange moss-covered rock!"
— голосно сказала маленька Кущова Сарна.
said Little Bush Deer loudly.
Але з нею нічого не сталося.
But nothing happened to her.
Вона не заснула.
She did not fall asleep.
Вона була занадто далеко від каменя.
She was too far away from the rock.
«Анансі!»
"Anansi!"
«Ти вкрав нашу їжу!»
"You took our food!"
— закричали всі тварини.
said all the animals.
Анансі злякався.
Anansi was scared.
Він спробував утекти.
He tried to run away.
Але він не був достатньо швидким.
But he was not fast enough.
«Який дивний камінь, увесь у мосі!»
"What a strange moss-covered rock!"
— вигукнув Анансі, тікаючи.
Anansi said as he ran.
Анансі впав і заснув просто біля каменя.
Anansi fell down sleeping right next to the rock.
Усі тварини забрали назад свою їжу.
All the animals took back their food.
Вони залишили Анансі спати біля чарівного каменя.
They left Anansi sleeping by the magic rock.
Коли Анансі прокинувся, в нього не було жодної їжі.
When Anansi woke up, he had no food.
Він зрозумів, що бути жадібним і обманювати інших — це погано.
He learned that being greedy and tricking others is wrong.