Cover of Anansi and the Tar Baby

Анансі та смоляне немовля

Anansi and the Tar Baby

Павук Анансі завжди шукає хитрі способи отримати бажане. Одного дня на його шляху трапляється дивна липка постать, що дарує йому важливий урок.

Review
Compare with:

Давним-давно жив собі кмітливий павук на ім’я Анансі.

Long ago, there lived a clever spider named Anansi.

Він був дуже розумним, але часом втрапляв у халепи.

He was very smart but sometimes got into trouble.

Якось Анансі йшов дорогою.

One day, Anansi walked down a road.

Він побачив біля стежки смоляне немовля.

He saw a baby made of tar sitting by the path.

Смоляне створіння виглядало як справжня людина.

The tar baby looked like a real person.

«Привіт!»

"Hello!"

— сказав Анансі.

said Anansi.

«Добрий день!»

"Good morning!"

Смоляне немовля не відповіло.

The tar baby did not answer.

Воно просто сиділо собі.

It just sat there.

Анансі розсердився.

Anansi got angry.

«Я ж привітався!»

"I said hello!"

«Чому ти не відповідаєш?»

"Why don't you answer me?"

«Це зовсім неввічливо!»

"That is not nice!"

Та смоляне немовля й далі мовчало.

Still, the tar baby said nothing.

«Ти дуже неввічливе!»

"You are very rude!"

— вигукнув Анансі.

shouted Anansi.

«Я навчу тебе чемності!»

"I will teach you to be polite!"

Анансі вдарив смоляне немовля передньою лапкою.

Anansi hit the tar baby with his front leg.

Його лапка прилипла до смоли!

His leg stuck to the tar!

«Відпусти мене!»

"Let me go!"

— закричав Анансі.

cried Anansi.

Він ударив смоляне немовля іншою передньою лапкою.

He hit the tar baby with his other front leg.

Тепер прилипли обидві передні лапи!

Now both front legs were stuck!

«Це нечесно!»

"This is not fair!"

— закричав Анансі.

Anansi yelled.

Він копнув смоляне немовля задніми лапами.

He kicked the tar baby with his back legs.

Тепер усі лапи загрузли в смолі!

Now all his legs were stuck in the tar!

Анансі спробував вкусити смоляне немовля.

Anansi tried to bite the tar baby with his mouth.

Його рот теж прилип!

His mouth stuck too!

Невдовзі Анансі був повністю прилиплим до смоляного немовляти.

Soon, Anansi was completely stuck to the tar baby.

Він більше не міг поворухнутися.

He could not move at all.

Дорогою проходив фермер.

A farmer came down the road.

Він побачив Анансі, приклеєного до своєї смоляної пастки.

He saw Anansi stuck to his tar baby trap.

«Ага, то це ти крав з мого городу!»

"So, you are the one who has been stealing from my garden!"

— сказав фермер.

said the farmer.

Того дня Анансі зрозумів, що гнів і грубість можуть обернутися великими неприємностями.

Anansi learned that day that being angry and rude can get you into big trouble.

Інколи краще відійти від проблеми, ніж лізти в бійку.

Sometimes it is better to walk away from problems than to fight them.