Осел і його покупець
The Donkey and His Purchaser
Чоловік бере нового осла на випробування, щоб побачити, як той поводиться серед інших тварин. Одна проста компанія показує, ким осел стане насправді.
Чоловік пішов купити осла.
A man went to buy a donkey.
Продавець сказав, що осел дуже хороший і тяжко працює.
The seller said the donkey was very good and worked hard.
Чоловік спершу захотів випробувати осла.
The man wanted to test the donkey first.
Він забрав осла на свою ферму на кілька днів.
He took the donkey to his farm for a few days.
На фермі осел побачив багатьох інших ослів.
At the farm, the donkey saw many other donkeys.
Деякі осли працювали в полі.
Some donkeys were working in the fields.
Інші тягли важкі мішки.
Other donkeys were carrying heavy bags.
Але новий осел не хотів працювати.
But the new donkey did not want to work.
Він підійшов до найледачіших ослів.
He walked to the laziest donkeys.
Ті сиділи під деревом і нічого не робили.
These donkeys were sitting under a tree doing nothing.
Новий осел сів поруч із ними.
The new donkey sat with them.
Чоловік усе це бачив.
The man watched this.
Він помітив, що новий осел обрав лінощі.
He saw that his new donkey chose to be lazy.
Осел не хотів ані працювати, ані допомагати.
The donkey did not want to work or help.
Наступного дня чоловік повернув осла продавцеві.
The next day, the man took the donkey back to the seller.
«Мені не потрібен цей осел»,
"I don't want this donkey,"
— сказав чоловік.
said the man.
«Мені навіть не довелося випробовувати його в роботі».
"I didn't even need to test him working."
«Чому ж ні?»
"Why not?"
— спитав продавець.
asked the seller.
«Я подивився, з ким він подружився»,
"I watched who he chose as friends,"
— відповів чоловік.
said the man.
«Він обрав найледачіших ослів.»
"He picked the laziest donkeys."
«Осел, що вибирає ледачих друзів, сам буде ледачим».
"A donkey who chooses lazy friends will be lazy too."
Чоловік пішов без осла.
The man left without the donkey.