Фермер і змія
The Farmer and the Snake
Добрий фермер підіймає змерзлу змію та ховає за пазухою, але тепла достатньо, щоб вона вкусила свого рятівника: не кожному можна довіряти.
Фермер повертався додому холодного зимового дня.
A farmer walked home on a cold winter day.
Він побачив на землі змію.
He saw a snake on the ground.
Змія була дуже змерзла й не могла рухатися.
The snake was very cold and could not move.
Фермеру стало шкода змію.
The farmer felt sorry for the snake.
Він підняв її й поклав до теплого кожуха.
He picked up the snake and put it inside his warm coat.
Хотів допомогти змії.
He wanted to help the snake.
Змія знову зігрілася.
The snake became warm again.
Вона відчула силу й заворушилася в фермерському кожусі.
It felt strong and moved inside the farmer's coat.
Тоді змія вкусила фермера гострими зубами.
Then the snake bit the farmer with its sharp teeth.
Фермер упав.
The farmer fell down.
Отрута змії зробила його дуже хворим.
The poison from the snake made him very sick.
Він помирав.
He was dying.
Фермер сказав:
The farmer said,
«Я був до тебе добрий».
"I was kind to you."
«Я врятував тобі життя».
"I saved your life."
«Чому ти мене поранила?»
"Why did you hurt me?"
Змія відповіла:
The snake said,
«Ти знав, що я змія».
"You knew I was a snake."
«Це те, що роблять змії».
"This is what snakes do."
Фермер помер.
The farmer died.
Він зрозумів: деякі лихі істоти залишаються злими, навіть коли ти до них добрий.
He learned that some bad people will always be bad, even when you are kind to them.