Cover of The Fox and the Crow

Лисиця й ворона

The Fox and the Crow

Хитра лисиця бачить ворону з шматком сиру й лестощами змушує її заговорити. Класична байка про небезпеку лестощів і самозакоханість.

Review
Compare with:

Ворона знайшла великий шматок сиру.

A crow found a big piece of cheese.

Вона злетіла на дерево з сиром у дзьобі.

She flew up to a tree with the cheese in her mouth.

Лисиця проходила повз і побачила ворону.

A fox walked by and saw the crow.

Вона дуже захотіла сир.

He wanted the cheese very much.

«Привіт, красуне-вороно!»

"Hello, beautiful crow!"

— сказала лисиця.

said the fox.

«Яка ж ти вродлива!»

"You are so pretty!"

«Твої чорні пір’їни просто чудові!»

"Your black feathers are wonderful!"

Ворона зраділа, але мовчала.

The crow felt happy but did not say anything.

Вона тримала сир у дзьобі.

She kept the cheese in her mouth.

«Певно, в тебе й голос прекрасний»,

"I think you have a beautiful voice too,"

— підхопила лисиця.

said the fox.

«Заспіваєш для мене?»

"Can you sing for me?"

«Прошу, проспівуй хоч одну пісню!»

"Please sing one song!"

Ворона захотіла показати свій голос.

The crow wanted to show her voice.

Вона розкрила дзьоб, щоб заспівати.

She opened her mouth to sing.

Сир упав додолу.

The cheese fell down.

Лисиця підхопила його й швидко з’їла.

The fox caught it and ate it quickly.

«Дякую за сир!»

"Thank you for the cheese!"

— сказала лисиця.

said the fox.

«Наступного разу не слухай солодких слів від незнайомців»

"Next time, do not listen to sweet words from strangers."

Лисиця втекла.

The fox ran away.

Ворона лишилась на дереві без сиру й дуже засмутилась.

The crow sat in the tree with no cheese and felt very sad.