Poskromienie złośnicy
The Taming of the Shrew
Bogaty człowiek odmawia pozwolenia młodszej córce na ślub, dopóki ktoś nie zgodzi się poślubić jego starszej córki, która słynie z gwałtownego temperamentu i ostrego języka. Gdy przybywa śmiały zalotnik szukający wyzwania i fortuny, postanawia zdobyć trudną pannę młodą.
Mam na imię Wąsik.
My name is Whiskers.
Jestem kotem.
I am a cat.
Mieszkam w dużym domu z rodziną Minola.
I live in a big house with the Minola family.
Ojciec ma dwie córki.
The father has two daughters.
Bianka jest słodka jak śmietanka.
Bianca is sweet like cream.
Katarzyna jest zła jak burza.
Kate is angry like a storm.
Katarzyna rzuca rzeczami.
Kate throws things.
Krzyczy na wszystkich.
She shouts at everyone.
Służący uciekają od niej.
The servants run away from her.
Wielu mężczyzn chce poślubić Biankę.
Many men want to marry Bianca.
Ale ojciec mówi nie.
But the father says no.
"Katarzyna musi wyjść za mąż pierwsza,"
"Kate must marry first,"
mówi.
he says.
"Jest starsza."
"She is older."
Mężczyźni są smutni.
The men are sad.
Kto chce poślubić złą Katarzynę?
Who wants to marry angry Kate?
Pewnego dnia przychodzi nowy mężczyzna.
One day, a new man comes.
Ma na imię Petruchio.
His name is Petruchio.
Jest głośny i silny.
He is loud and strong.
Chce pieniędzy.
He wants money.
Ojciec Katarzyny zapłaci dużo pieniędzy komuś, kto ją poślubi.
Kate's father will pay much money for someone to marry Kate.
"Poślubię Katarzynę,"
"I will marry Kate,"
mówi Petruchio. Wszyscy myślą, że jest szalony.
says Petruchio. Everyone thinks he is crazy.
Katarzyna spotyka Petruchia.
Kate meets Petruchio.
Rzuca w niego książką.
She throws a book at him.
On się śmieje.
He laughs.
Ona nazywa go brzydkimi słowami.
She calls him ugly names.
On mówi, że jest piękna.
He says she is beautiful.
Katarzyna nie rozumie tego mężczyzny.
Kate does not understand this man.
Pobierają się.
They get married.
Idę na ślub.
I go to the wedding.
Katarzyna kopie i krzyczy.
Kate kicks and screams.
Petruchio ją wynosi.
Petruchio carries her away.
W jego domu Petruchio zachowuje się bardzo dziwnie.
At his house, Petruchio acts very strange.
Mówi, że jedzenie jest złe.
He says the food is bad.
Wyrzuca je.
He throws it away.
Katarzyna jest głodna.
Kate is hungry.
Mówi, że łóżko nie jest wystarczająco dobre.
He says the bed is not good enough.
Katarzyna nie może spać.
Kate cannot sleep.
"Pomagam mojej żonie,"
"I am helping my wife,"
mówi służącym.
he tells his servants.
"Uczę ją być miłą."
"I am teaching her to be kind."
Mijają dni.
Days pass.
Katarzyna jest bardzo zmęczona.
Kate gets very tired.
Jest bardzo głodna.
She gets very hungry.
Powoli przestaje walczyć.
Slowly, she stops fighting.
Kiedy odwiedzają jej rodzinę, Katarzyna jest inna.
When they visit her family, Kate is different.
Jest cicha.
She is quiet.
Słucha Petruchia.
She listens to Petruchio.
"Patrzcie,"
"Look,"
mówi Petruchio do innych mężczyzn.
says Petruchio to the other men.
"Moja żona jest teraz dobra."
"My wife is good now."
Ale jestem mądrym kotem.
But I am a smart cat.
Widzę oczy Katarzyny.
I see Kate's eyes.
Nie jest złamana.
She is not broken.
Coś planuje.
She is planning something.
Katarzyna nauczyła się grać w grę Petruchia.
Kate learned to play Petruchio's game.
Teraz wygrywa będąc mądrzejsza, nie głośniejsza.
Now she wins by being smarter, not louder.
Mruczam.
I purr.
Ludzie myślą, że są tacy sprytni.
Humans think they are so clever.
Ale sprytna żona zawsze wygrywa na końcu.
But the clever wife always wins in the end.