Cover of The Magic Mirror's Dark Secret

O Segredo Sombrio do Espelho Mágico

The Magic Mirror's Dark Secret

Quando Emma descobre um espelho antigo no sótão da sua avó, ela pensa que é apenas uma bela antiguidade—até perceber que o seu reflexo parece mover-se sozinho. O que ela descobre sobre o passado misterioso do espelho mudará tudo o que pensava saber sobre a sua família.

Review
Compare with:

Maria amava seu espelho mágico.

Maria loved her magic mirror.

Todas as manhãs, ela se olhava nele e contava-lhe tudo sobre o seu dia.

Every morning, she looked into it and told it everything about her day.

O espelho era especial - ele conseguia responder e mostrar-lhe fotografias dos seus amigos.

The mirror was special - it could talk back and show her pictures of her friends.

"Bom dia, espelho!"

"Good morning, mirror!"

disse Maria.

Maria said.

Hoje vou comer pizza no almoço.

"Today I will eat pizza for lunch.

Eu gosto mais de gatos do que de cães.

I like cats more than dogs.

A minha cor favorita é azul.

My favorite color is blue."

O espelho sorriu.

The mirror smiled.

Obrigado, Maria.

"Thank you, Maria.

Vou lembrar de tudo o que você me disser.

I will remember everything you tell me."

Maria não sabia que o seu espelho não era um espelho qualquer.

Maria did not know that her mirror was not just any mirror.

Pertencia a uma empresa chamada Data Collectors Inc. Esta empresa tinha milhões de espelhos mágicos em casas ao redor do mundo.

It belonged to a company called Data Collectors Inc. This company had millions of magic mirrors in homes around the world.

Todos os dias, as pessoas contavam aos seus espelhos segredos, sonhos e pensamentos.

Every day, people told their mirrors secrets, dreams, and thoughts.

O chefe da Data Collectors Inc. era um homem chamado Sr. Harvest.

The boss of Data Collectors Inc. was a man named Mr. Harvest.

Ele tinha um grande computador que coletava todos os segredos de todos os espelhos.

He had a big computer that collected all the secrets from all the mirrors.

Ele sabia que a Maria gostava de pizza e de coisas azuis.

He knew that Maria liked pizza and blue things.

Ele sabia que o Tom de Londres tinha medo de aranhas.

He knew that Tom from London was afraid of spiders.

Ele sabia que a Sarah de Tóquio queria comprar um carro novo.

He knew that Sarah from Tokyo wanted to buy a new car.

Um dia, o Sr. Harvest se reuniu com políticos que queriam ganhar as eleições.

One day, Mr. Harvest met with politicians who wanted to win elections.

"Posso ajudá-los", disse ele.

"I can help you," he said.

"Eu sei o que milhões de pessoas pensam e sentem."

"I know what millions of people think and feel.

Posso mostrar-lhes mensagens que os farão votar em você.

I can show them messages that will make them vote for you."

Os políticos ficaram empolgados.

The politicians were excited.

Eles pagaram muito dinheiro ao Sr. Harvest.

They paid Mr. Harvest lots of money.

Logo, pessoas com espelhos mágicos começaram a ver mensagens estranhas.

Soon, people with magic mirrors started seeing strange messages.

Maria viu anúncios dizendo "Vote no Partido Azul - eles também amam pizza!"

Maria saw advertisements saying "Vote for Blue Party - they love pizza too!"

Tom viu mensagens dizendo "O Partido Vermelho vai protegê-lo de coisas assustadoras!"

Tom saw messages saying "Red Party will protect you from scary things!"

Sarah viu "Partido Verde quer que todos tenham carros novos!"

Sarah saw "Green Party wants everyone to have new cars!"

Mas a Maria ficou confusa.

But Maria felt confused.

Ela não se lembrava de ter pedido para ver essas mensagens.

She did not remember asking to see these messages.

O seu espelho costumava mostrar-lhe fotografias de amigos e vídeos engraçados.

Her mirror used to show her pictures of friends and funny videos.

Agora só mostrava anúncios políticos.

Now it only showed political advertisements.

Um dia, uma corajosa repórter chamada Jenny descobriu o plano secreto do Sr. Harvest.

One day, a brave reporter named Jenny discovered Mr. Harvest's secret plan.

Ela escreveu no jornal: "Empresa de espelhos mágicos rouba pensamentos privados das pessoas!

She wrote in the newspaper: "Magic mirror company steals people's private thoughts!

Eles vendem segredos para políticos!"

They sell secrets to politicians!"

As pessoas ao redor do mundo ficaram muito irritadas.

People around the world became very angry.

Elas se sentiram traídas pelos seus espelhos mágicos.

They felt betrayed by their magic mirrors.

Maria jogou um pano sobre o espelho e parou de falar com ele.

Maria threw a cloth over her mirror and stopped talking to it.

Milhões de outras pessoas fizeram a mesma coisa.

Millions of other people did the same thing.

O governo chamou o Sr. Harvest ao tribunal.

The government called Mr. Harvest to court.

"Você obteve informações privadas das pessoas sem permissão", disse o juiz.

"You took people's private information without permission," the judge said.

"Você deve pagar uma multa de um bilhão de dólares."

"You must pay a fine of one billion dollars."

A Data Collectors Inc. teve que fechar muitos escritórios.

Data Collectors Inc. had to close many offices.

Muitos funcionários perderam seus empregos.

Many employees lost their jobs.

O Sr. Harvest teve de responder a perguntas difíceis de legisladores irritados durante muitas horas.

Mr. Harvest had to answer difficult questions from angry lawmakers for many hours.

Maria aprendeu uma lição importante.

Maria learned an important lesson.

Ela comprou um espelho comum que não podia falar nem lembrar-se das coisas.

She bought a regular mirror that could not talk or remember things.

Quando queria compartilhar seus pensamentos, ela ligava para suas amigas de verdade.

When she wanted to share her thoughts, she called her real friends instead.

Os espelhos mágicos se tornaram menos populares.

The magic mirrors became less popular.

As pessoas começaram a ler os termos de privacidade com mais cuidado.

People started reading privacy agreements more carefully.

Eles faziam perguntas como "Quem pode ver as minhas informações?"

They asked questions like "Who can see my information?"

e "Como as empresas vão usar os meus dados?"

and "How will companies use my data?"

Algumas pessoas ainda usam espelhos mágicos hoje em dia, mas são mais cuidadosas sobre que segredos compartilham.

Some people still use magic mirrors today, but they are more careful about what secrets they share.

Eles aprenderam que nem toda magia é boa magia, e alguns espelhos podem estar observando muito de perto.

They learned that not all magic is good magic, and some mirrors might be watching too closely.