Mysz miejska i mysz wiejska
The town mouse and the country mouse
Dawno, dawno temu żyły dwie myszy, które były kuzynkami. Jedna mieszkała w tętniącym życiem mieście, a druga na spokojnej wsi. Ciekawe swoich życiów, postanowiły się nawzajem odwiedzić. To, co odkryły o swoich światach, było zaskakujące i skłoniło je do zastanowienia się, co naprawdę czyni życie szczęśliwym.
Dawno, dawno temu były dwie myszy, które były kuzynkami.
Once upon a time, there were two mice who were cousins.
Jedna mysz mieszkała w mieście, a druga mysz mieszkała na wsi.
One mouse lived in the town, and the other mouse lived in the country.
Pewnego dnia Mysz Miejska pojechała odwiedzić swojego kuzyna na wsi.
One day, the Town Mouse went to visit his cousin in the country.
Mysz Wiejska bardzo się ucieszyła na jego widok i zaproponowała mu proste jedzenie, takie jak ziarno i korzenie.
The Country Mouse was very happy to see him and offered him some simple food like grains and roots.
Mysz Miejska spróbowała jedzenia, ale powiedziała: "Och, kuzynie, to jedzenie jest takie zwykłe!
The Town Mouse tasted the food but said, "Oh, cousin, this food is so plain!
W mieście jemy pyszny ser, słodkie ciasta i wszelkiego rodzaju smakołyki.
In the town, we eat delicious cheese, sweet cakes, and all kinds of tasty treats.
Powinieneś mnie odwiedzić!" Mysz Wiejska była ciekawa i postanowiła pojechać do miasta ze swoim kuzynem.
You should come and visit me!" The Country Mouse was curious and decided to go to the town with his cousin.
Gdy przybyli, Mysz Miejska pokazała mu duży dom, gdzie mogli znaleźć mnóstwo jedzenia.
When they arrived, the Town Mouse showed him a big house where they could find lots of food.
Weszli do środka i znaleźli stół pełen pysznego jedzenia.
They went inside and found a table full of delicious food.
Mysz Wiejska była zdumiona i zaczęła szczęśliwie jeść.
The Country Mouse was amazed and started eating happily.
Nagle usłyszeli głośny hałas.
Suddenly, they heard a loud noise.
To byli ludzie, którzy mieszkali w tym domu!
It was the people who lived in the house!
Dwie myszy szybko schowały się pod szafką.
The two mice quickly hid under a cupboard.
Mysz Wiejska była bardzo przestrażona.
The Country Mouse was very scared.
Po chwili wyszły i zaczęły znowu jeść.
After a while, they came out and started eating again.
Ale wtedy do pokoju wszedł duży kot!
But then, a big cat came into the room!
Myszy musiały uciec tak szybko, jak mogły.
The mice had to run away as fast as they could.
Mysz Wiejska była bardzo przestrażona i powiedziała: "Myślę, że wolę moje proste jedzenie na wsi.
The Country Mouse was very frightened and said, "I think I prefer my simple food in the country.
Tam jest o wiele bezpieczniej!" Mysz Miejska zrozumiała i powiedziała: "Masz rację, kuzynie.
It's much safer there!" The Town Mouse understood and said, "You're right, cousin.
Lepiej mieć proste życie w spokoju niż wyszukane życie w niebezpieczeństwie."
It's better to have a simple life with peace than a fancy life with danger."
I tak Mysz Wiejska wróciła do swojego spokojnego domu na wsi, szczęśliwa ze swojego prostego, ale bezpiecznego życia.
And so, the Country Mouse went back to his quiet home in the country, happy with his simple but safe life.