Mroczny sekret magicznego lustra
The Magic Mirror's Dark Secret
Gdy Emma odkrywa stare lustro na strychu babci, myśli, że to tylko piękny antyk - dopóki nie zauważa, że jej odbicie wydaje się poruszać samo. To, co odkrywa o tajemniczej przeszłości lustra, zmieni wszystko, co myślała o swojej rodzinie.
Maria kochała swoje magiczne lustro.
Maria loved her magic mirror.
Każdego ranka patrzyła w nie i opowiadała mu wszystko o swoim dniu.
Every morning, she looked into it and told it everything about her day.
Lustro było wyjątkowe - mogło odpowiadać i pokazywać jej zdjęcia przyjaciół.
The mirror was special - it could talk back and show her pictures of her friends.
Dzień dobry, lustro!
"Good morning, mirror!"
powiedziała Maria.
Maria said.
Dzisiaj zjem pizzę na obiad.
"Today I will eat pizza for lunch.
Bardziej lubię koty niż psy.
I like cats more than dogs.
Mój ulubiony kolor to niebieski.
My favorite color is blue."
Lustro się uśmiechnęło.
The mirror smiled.
Dziękuję, Mario.
"Thank you, Maria.
Zapamiętam wszystko, co mi powiesz.
I will remember everything you tell me."
Maria nie wiedziała, że jej lustro nie było zwykłym lustrem.
Maria did not know that her mirror was not just any mirror.
Należało do firmy o nazwie Data Collectors Inc. Ta firma miała miliony magicznych luster w domach na całym świecie.
It belonged to a company called Data Collectors Inc. This company had millions of magic mirrors in homes around the world.
Każdego dnia ludzie opowiadali swoim lustrom sekrety, marzenia i myśli.
Every day, people told their mirrors secrets, dreams, and thoughts.
Szefem Data Collectors Inc. był mężczyzna o imieniu Pan Harvest.
The boss of Data Collectors Inc. was a man named Mr. Harvest.
Miał duży komputer, który zbierał wszystkie sekrety ze wszystkich luster.
He had a big computer that collected all the secrets from all the mirrors.
Wiedział, że Maria lubi pizzę i niebieskie rzeczy.
He knew that Maria liked pizza and blue things.
Wiedział, że Tom z Londynu boi się pająków.
He knew that Tom from London was afraid of spiders.
Wiedział, że Sarah z Tokio chce kupić nowy samochód.
He knew that Sarah from Tokyo wanted to buy a new car.
Pewnego dnia Pan Harvest spotkał się z politykami, którzy chcieli wygrać wybory.
One day, Mr. Harvest met with politicians who wanted to win elections.
Mogę wam pomóc," powiedział.
"I can help you," he said.
Wiem, co miliony ludzi myślą i czują.
"I know what millions of people think and feel.
Mogę im pokazać wiadomości, które sprawią, że będą na was głosować.
I can show them messages that will make them vote for you."
Politycy zapłacili Panu Harvestowi dużo pieniędzy.
The politicians were excited.
Użył sekretów ludzi, żeby wysyłać im specjalne wiadomości.
They paid Mr. Harvest lots of money.
Niektóre wiadomości były kłamstwami.
Soon, people with magic mirrors started seeing strange messages.
Niektóre wiadomości sprawiały, że ludzie bali się rzeczy, które nie były prawdziwe.
Maria saw advertisements saying "Vote for Blue Party - they love pizza too!"
Ale ludzie wierzyli wiadomościom, bo wydawały się bardzo osobiste.
Tom saw messages saying "Red Party will protect you from scary things!"
Skąd ta wiadomość wie, że lubię pizzę?" zastanawiała się Maria.
Sarah saw "Green Party wants everyone to have new cars!"
To musi być prawda!
But Maria felt confused.
Ale to nie była prawda.
She did not remember asking to see these messages.
To była sztuczka.
Her mirror used to show her pictures of friends and funny videos.
Pewnego dnia odważna reporterka o imieniu Maya zaczęła zadawać pytania.
Now it only showed political advertisements.
Skąd Data Collectors Inc. bierze wszystkie te informacje?" zastanawiała się.
One day, a brave reporter named Jenny discovered Mr. Harvest's secret plan.
Maya rozmawiała z wieloma ludźmi.
She wrote in the newspaper: "Magic mirror company steals people's private thoughts!
Znalazła byłych pracowników firmy.
They sell secrets to politicians!"
Powiedzieli jej prawdę.
People around the world became very angry.
Magiczne lustra słuchają wszystkiego," powiedział jeden pracownik.
They felt betrayed by their magic mirrors.
Nagrywają wszystko, co ludzie mówią.
Maria threw a cloth over her mirror and stopped talking to it.
Potem sprzedajemy te informacje firmom i politykom.
Millions of other people did the same thing.
Maya napisała duży artykuł w gazecie.
The government called Mr. Harvest to court.
MAGICZNE LUSTRA SZPIEGUJĄ TWOJĄ RODZINĘ!" mówił nagłówek.
"You took people's private information without permission," the judge said.
Sprzedają sekrety politykom!
"You must pay a fine of one billion dollars."
Ludzie na całym świecie bardzo się rozźlościli.
Data Collectors Inc. had to close many offices.
Czuli się zdradzeni przez swoje magiczne lustra.
Many employees lost their jobs.
Maria rzuciła tkaninę na swoje lustro i przestała z nim rozmawiać.
Mr. Harvest had to answer difficult questions from angry lawmakers for many hours.
Miliony innych ludzi zrobiły to samo.
Maria learned an important lesson.
Rząd wezwał Pana Harvesta do sądu.
She bought a regular mirror that could not talk or remember things.
Wziął pan prywatne informacje ludzi bez pozwolenia," powiedział sędzia.
When she wanted to share her thoughts, she called her real friends instead.
Musi pan zapłacić karę w wysokości miliarda dolarów.
The magic mirrors became less popular.
Data Collectors Inc. musiało zamknąć wiele biur.
People started reading privacy agreements more carefully.
Wielu pracowników straciło pracę.
They asked questions like "Who can see my information?"
Pan Harvest musiał odpowiadać na trudne pytania złych prawodawców przez wiele godzin.
and "How will companies use my data?"
Maria nauczyła się ważnej lekcji.
Some people still use magic mirrors today, but they are more careful about what secrets they share.
Kupiła zwykłe lustro, które nie mogło mówić ani pamiętać rzeczy.
They learned that not all magic is good magic, and some mirrors might be watching too closely.