Cover of Moby Dick told by an old sailor

Moby Dick told by an old sailor

Moby Dick verteld door een oude zeeman

"Moby-Dick" is a story about a sailor named Ishmael who joins a whaling ship called the Pequod. The ship's captain, Ahab, is obsessed with hunting a massive white whale named Moby-Dick. As they journey across the seas, the crew faces many challenges and adventures.

Review
Compare with:

Ahoy, matey!

Hallo, maatje.

Sit ye down and let me tell ye the tale of Moby-Dick, a mighty whale and a crazy quest.

Ga zitten en laat me je het verhaal vertellen van Moby-Dick, een machtige walvis en een gekke zoektocht.

This be a story of the sea, of brave men, and of one man's madness.

Dit is het verhaal van de zee, van dappere mannen, en van de waanzin van één man.

I be an old sailor, and I know the sea well.

Ik ben een oude zeeman, en ik ken de zee goed.

So, listen close and learn from this tale.

Dus luister goed en leer van dit verhaal.

Chapter 1: Call Me Ishmael Our story begins with a young man named Ishmael.

Hoofdstuk 1: Noem me Ishmael Ons verhaal begint met een jonge man genaamd Ishmael.

Now, Ishmael, he be restless and lookin' for adventure.

Ishmael is rusteloos en op zoek naar avontuur.

He decides to go to sea.

Hij besluit om naar zee te gaan.

The sea calls to him, and he cannot resist.

De zee roept hem en hij kan niet weerstaan.

So, he packs his bag and heads to the port of New Bedford. Chapter 2: The Spouter-Inn In New Bedford, Ishmael finds a place to stay.

Hij pakt zijn koffers en gaat naar de haven van New Bedford.

It's a rough and rowdy inn called the Spouter-Inn.

Het is een ruige herberg genaamd de Spouter-Inn.

There, he meets a strange fella named Queequeg.

Daar ontmoet hij een vreemde kerel genaamd Queequeg.

Queequeg is a harpooner from far away lands.

Queequeg is een harpoenier uit verre landen.

He has tattoos all over his body and a wild look in his eye.

Hij heeft tatoeages over zijn hele lichaam en een wilde blik in zijn ogen.

At first, Ishmael is scared of him.

In het begin is Ishmael bang voor hem.

But soon, they become good friends.

Maar al snel worden ze goede vrienden.

Chapter 3: The Pequod Ishmael and Queequeg decide to join a whaling ship.

Hoofdstuk 3: De Pequod Ishmael en Queequeg besluiten zich aan te sluiten bij een walvisvaartuig.

They find one called the Pequod.

Ze vinden er een die de Pequod heet.

It is an old ship, but strong and ready for the hunt.

Het is een oud schip, maar sterk en klaar voor de jacht.

The captain of the ship is a man named Ahab.

De kapitein van het schip is een man genaamd Achab.

He is not on board when they sign up, but they hear strange stories about him.

Hij is niet aan boord wanneer ze zich aanmelden, maar ze horen rare verhalen over hem.

Chapter 4: Captain Ahab Captain Ahab is a man with one leg.

Hoofdstuk 4: Kapitein Ahab Kapitein Ahab is een man met één been.

The other leg, he lost to a great white whale.

Het andere been verloor hij aan een grote witte walvis.

This whale is called Moby-Dick.

Deze walvis heet Moby Dick.

Ahab is obsessed with this whale.

Ahab is geobsedeerd door deze walvis.

He wants revenge.

Hij wil wraak.

He has a wooden leg made from a whale's jaw.

Hij heeft een houten been gemaakt van de kaak van een walvis.

Ahab finally comes on board, and he looks fierce and determined.

Achab komt eindelijk aan boord, en hij ziet er fel en vastberaden uit.

His eyes burn with a wild fire.

Zijn ogen branden met een wild vuur.

Chapter 5: The Journey Begins The Pequod sets sail on Christmas Day.

Hoofdstuk 5: De reis begint De Pequod vaart op Kerstdag.

The crew is a mix of men from all over the world.

De bemanning bestaat uit mannen van over de hele wereld.

They are tough and ready for the hard work ahead.

Ze zijn sterk en klaar voor het harde werk dat voor hen ligt.

The sea is calm at first, but the weather soon changes.

De zee is eerst rustig, maar het weer verandert snel.

The men work hard to keep the ship on course.

De mannen werken hard om het schip op koers te houden.

Chapter 6: Life at Sea Life on the Pequod is not easy.

Hoofdstuk 6: Het leven op zee Het leven op de Pequod is niet makkelijk.

The crew works long hours.

De bemanning werkt lange uren.

They keep watch for whales, mend the sails, and scrub the decks.

Ze houden de walvissen in de gaten, repareren de zeilen en schrobben het dek.

They eat simple food and sleep in tight quarters.

Ze eten eenvoudig voedsel en slapen in krappe kamers.

But there are moments of joy too.

Maar er zijn ook momenten van vreugde.

The men sing songs, tell stories, and enjoy the beauty of the sea.

De mannen zingen liedjes, vertellen verhalen en genieten van de schoonheid van de zee.

Chapter 7: Whaling Whaling is dangerous work.

Hoofdstuk 7: Walvisvangst Walvisvangst is gevaarlijk werk.

When they spot a whale, the men jump into small boats and chase it.

Als ze een walvis zien, springen de mannen in kleine boten en achtervolgen ze hem.

They throw harpoons and try to catch the whale.

Ze gooien harpoenen en proberen de walvis te vangen.

Sometimes the whale fights back.

Soms vecht de walvis terug.

It can smash the boats and hurt the men.

Het kan de boten verpletteren en de mannen verwonden.

But the crew of the Pequod is brave.

Maar de bemanning van de Pequod is dapper.

They catch many whales and fill the ship with valuable oil.

Ze vangen veel walvissen en vullen het schip met kostbare olie.

Chapter 8: Ahab's Obsession But Captain Ahab is not interested in any whale.

Maar kapitein Ahab is niet geïnteresseerd in een walvis.

He only wants Moby-Dick.

Hij wil alleen Moby Dick.

He asks every ship they meet if they have seen the great white whale.

Hij vraagt elk schip dat ze tegenkomen of ze de grote witte walvis hebben gezien.

The crew begins to worry.

De bemanning begint zich zorgen te maken.

Ahab's obsession is dangerous.

Achab's obsessie is gevaarlijk.

He seems mad, but they follow him because he is their captain.

Hij lijkt gek, maar ze volgen hem omdat hij hun kapitein is.

Chapter 9: The Chase Begins One day, a ship tells them they have seen Moby-Dick.

Op een dag vertelt een schip hen dat ze Moby-Dick hebben gezien.

Ahab is overjoyed.

Achab is ontzettend blij.

He orders the crew to change course and follow the whale.

Hij beveelt de bemanning om van koers te veranderen en de walvis te volgen.

Days turn into weeks, and weeks into months.

Dagen veranderen in weken, en weken in maanden.

The crew grows tired and frustrated.

De bemanning wordt moe en gefrustreerd.

But Ahab will not give up. Chapter 10: The Storm A terrible storm hits the Pequod.

Hoofdstuk 10: De Storm Een verschrikkelijke storm raakt de Pequod.

The sea is wild, and the wind howls like a beast.

De zee is wild en de wind huilt als een beest.

The men struggle to keep the ship afloat.

De mannen worstelen om het schip boven water te houden.

Ahab stands on deck, staring into the storm.

Achab staat op het dek, starend in de storm.

He seems to challenge the sea itself.

Hij lijkt de zee zelf uit te dagen.

The storm passes, but the ship is damaged.

De storm gaat voorbij, maar het schip is beschadigd.

The men repair it and continue their quest.

De mannen repareren het en gaan verder met hun zoektocht.

Chapter 11: Moby-Dick Appears At last, they see Moby-Dick.

Hoofdstuk 11: Moby-Dick verschijnt Eindelijk zien ze Moby-Dick.

The great white whale rises from the sea, and it is a fearsome sight.

De grote witte walvis komt uit de zee en het is een angstaanjagend gezicht.

Ahab's eyes blaze with madness.

Achab's ogen vlammen van waanzin.

He orders the men to prepare for the hunt.

Hij beveelt de mannen zich voor te bereiden op de jacht.

The boats are lowered, and the chase begins.

De boten worden neergelaten en de achtervolging begint.

Chapter 12: The Battle The battle with Moby-Dick is fierce.

Hoofdstuk 12: De strijd De strijd met Moby-Dick is hevig.

The whale is strong and clever.

De walvis is sterk en slim.

It smashes the boats and tosses the men into the sea.

Het vernielt de boten en gooit de mannen in zee.

Ahab fights with all his might, but Moby-Dick is too powerful.

Achab vecht met al zijn kracht, maar Moby-Dick is te machtig.

The whale turns and rams the Pequod.

De walvis draait zich om en ramt de Pequod.

The ship begins to sink.

Het schip begint te zinken.

Chapter 13: The End The sea swallows the Pequod, and many men are lost.

Hoofdstuk 13: Het Einde De zee slokt de Pequod, en veel mannen zijn verloren.

Ahab, too, meets his end.

Achab komt ook aan zijn einde.

He is tangled in the lines and pulled into the deep by the very whale he sought to kill.

Hij raakt verstrikt in de lijnen en wordt in de diepte getrokken door de walvis die hij wilde doden.

Only Ishmael survives.

Alleen Ismaël overleeft.

He clings to a small piece of the wreck and floats alone on the vast sea.

Hij klampt zich vast aan een klein stukje van het wrak en drijft alleen op de uitgestrekte zee.

Chapter 14: Rescue After many days, a ship finds Ishmael.

Hoofdstuk 14: Redding Na vele dagen vindt een schip Ishmael.

He is weak and tired, but alive.

Hij is zwak en moe, maar leeft.

They rescue him, and he tells his tale.

Ze redden hem en hij vertelt zijn verhaal.

He is the only one left to remember the brave men of the Pequod and their mad captain, Ahab. Conclusion So, there ye have it, matey.

Hij is de enige die de dappere mannen van de Pequod en hun gekke kapitein, Ahab, nog herinnert.

The tale of Moby-Dick.

Het verhaal van Moby-Dick.

It is a story of adventure, of the power of nature, and of one man's obsession.

Het is een verhaal van avontuur, van de kracht van de natuur, en van de obsessie van één man.

The sea is a wild and dangerous place, but it is also full of beauty and wonder.

De zee is een wilde en gevaarlijke plek, maar ook vol schoonheid en verwondering.

Remember this tale, and respect the sea, for it can give and it can take away.

Onthoud dit verhaal, en respecteer de zee, want het kan geven en het kan wegnemen.